楚太子商臣享江芈

【原文】

初,楚子将以商臣为大子,访诸令尹子上。子上曰:“君之齿未也,而又多爱,黜乃乱也。楚国之举,恒在少者。且是人也,蜂目而豺声,忍人也,不可立也。”弗听。既,又欲立王子职而黜大子商臣。商臣闻之而未察,告其师潘崇曰:“若之何而察之?”潘崇曰:“享江芈而勿敬也。”从之。江芈怒曰:“呼,役夫!宜君王之欲杀女而立职也。”告潘崇曰:“信矣。”潘崇曰:“能事诸乎?”曰:“不能。”“能行乎?”曰:“不能。”“能行大事乎?”曰:“能。”

冬十月,以宫甲围成王。王请食熊蹯而死。弗听。丁未,王缢。谥之曰:“灵”,不瞑;曰:“成”,乃瞑。

穆王立,以其为大子之室与潘崇,使为大师,且掌环列之尹。

【译文】

起初,楚成王准备立商臣为太子,他去拜访令尹子上子上说:“君王的年纪还不大,又有众多的爱妃,要是立了之后又废黜太子,就会招致内乱。楚国立太子,常立年少的。况且商臣这个人,眼睛像胡蜂,声音如豺狼,是残忍之人,不能立他为太子。”成王不听。不久,成王又想立王子职而废黜太子商臣。商臣听到了这一消息,但尚未核实清楚,他告诉老师潘崇,并问道:“用什么办法加以核实?"潘崇说:“宴请江芈却对她无礼。”商臣按他的话去做。江芈愤怒地骂道:“呸,贱骨头,难怪国君要杀你立王子职。”商臣把这话告诉潘崇,说:“果有此事。”潘崇问:“你能事奉王子职吗?”商臣答道:“不能。”“你能逃亡出国吗?”答道:“不能。”“能干大事吗?”“能。”

冬季十月,商臣带领着宫中甲士包围了成王。成王请求吃了熊掌再死,商臣不答应。十八日,成王自缢而死。给他的谥号为“灵”,尸体的眼睛不闭上;换个谥号“成”才闭上眼睛。

商臣即位,是为穆王,他将作太子时的宫室、财物、奴仆赠与潘崇,任命他为太师,并担任王宫禁卫军的长官。

【感悟】

楚太子商臣,为了谋取君位,弑父篡权,不顾父子亲情。权利的欲望无穷尽,权利的魅力让人们不顾人伦不念亲情,坐上宝座的人有谋略,有胆识,有杀伐决断的魄力。高处不胜寒,靠阴谋得逞的人,一辈子防人,总怕有人步他后尘,取而代之。

藩崇出谋划策,虽有些龌龊,但所设圈套得逞,得到江芈的真言,为商臣弑君争取了主动。

江芈作为商臣的姑姑,得到很多人的尊重,商臣的无理让她动怒,因而泄露废太子的机密,实在是浅薄和短视,她一句话,断送了哥哥的性命。国家大事岂可乱议?

成王不听劝告,立太子又欲废,左右摇摆,举棋不定,最后自食其果。

成王固执,商臣残忍,藩崇阴险,江芈浅薄,跃然纸上。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容