在新加坡留学时,第二门科目就是哲学。回忆当时,简直备受折磨!所以读《苏菲的世界》时,依然被笼罩在哲学的阴影和恐惧之下。但是,后来又一想,我需要突破和挑战,否则这个领域的书我总是避而不见也不是办法。而且这本书属于哲学的启蒙读物,所以应该容易很多。我最终选择读英文版,英文比中文理解起来容易很多。很多哲学家的名字翻成中文,不好记而且读起来还拗口。
怀着复杂的心情和决心,我开始了。这本书,开头对我非常有挑战,因为理解起来有些晦涩难懂,心里实在不满意。后来我决定回到原点,再重新开始。第二遍的时候,刚开始也很慢,但是坚持了一段时间之后,速度就慢慢跟上来了。不过因为不能急于求成,关键在于理解消化,所以前后也花了近两个月的时间。
这本书要是总结起来,不仅要花很长的时间,最后篇幅也不短。我也并没有此意,只是想简单地从宏观角度谈谈。这里要借用歌德的一句话。翻译过来就是,“如果你不了解过往的三千年历史,那么你只是行尸走肉地活着。”
“He who cannot draw on three thousand years is living from hand to mouth."
—— Goethe
确实读完《苏菲的世界》,从哲学的起源到现代哲学,对哲学有一个宏观角度。这样我到局部的时候,更容易联系上下文,读起来更轻松。而且这本书以小说形式串联哲学,给整本书添加了几丝悬疑感、神秘感,使你有继续想要读下去的欲望。
这本书是一次大突破,✌️!不枉此行。