每日一首古诗词:昭君怨·梅花

一、原文

昭君怨·梅花

郑域(宋)

道是花来春未。道是雪来香异。竹外一枝斜。野人家。

冷落竹篱茅舍。富贵玉堂琼榭。两地不同栽。一般开。

二、译文及注释

译文

说它是花。春天却未到来。说它是雪,却幽香无比。冒着严寒,傍着竹林,在乡村的农舍绽放。

无论是生长在荒野人家还是在亭台水榭的富贵之乡,都是一样的盛开。


注释

野人家:野外村民家。

一般:一样,同样。

三、创作背景

  这首词具体创作年代已不详。自《国风·召南·摽有梅》以来,历代诗歌中咏梅之作就屡见不鲜,但有两种不同的倾向:一种是精粹雅逸,托意高远,如林逋的《梅花》诗,姜夔的咏梅词《暗香》、《疏影》;一种是巧喻谲譬,思致刻露,如晁补之的《盐角儿》。郑域这首词为第二种。

四、简析

  这首词上片描写出山野中梅花的姿态,较富有诗意;下片具体描写野人家的环境,与前面的一树寒梅掩以疏竹相互映发,形成一种优美恬静的境界。此词以咏梅为题材,采用了比兴手法,颇有发人深思的地方,表现出一种清醒可喜的逸情雅趣,别有一番意味。

五、赏析

  这是一篇不同凡响的咏梅佳作。

  上片咏梅、惜梅。前两句咏叹梅花的出类拔俗。它不同凡花,虽春未到却独自冲寒而开;它洁白似雪,但冰雪却不具备它那醉人的幽香。后两句惋惜梅花的孤独寂寞。它虽傲姿凌霜,暗香袭人,却独处僻乡,无人欣赏。

  下片赞梅。把梅栽在“竹篱茅舍”也罢,把梅栽在“玉堂琼榭”也罢,它都不改初衷:“两地不同栽,一般开。”

  此词不仅描绘了梅花的外貌,而且揭示了梅花的品格,并以此暗示了作者本人虽怀才不遇却不肯放弃操守而随波逐流的情怀。在写法上,尽管通篇无一“梅”字,却使人感到笔笔都在写梅;尽管笔笔都在写梅,却又使人处处都联想到作者。构思巧妙,富于比兴,堪称咏梅佳作。

六、作者

  生卒年均不详,约宋光宗绍熙中前后在世。淳熙十一年(1184)进士。曾倅池阳。庆元二年(公元1196年)随张贵谟使金,著有燕谷剽闻二卷,记金国事甚详。嘉定中官行在诸司粮料院干办。域能词,花庵词选中录存五首。赵万里《校辑宋金元人词》辑有《松窗词》一卷。杨慎《词品》卷四谓其《 昭君怨》咏梅词“兴比甚佳”,又《画堂春·春思》词“乐府多传之”。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 郑域《昭君怨》原诗、注释、翻译、赏析 【原诗】:昭君怨郑域道是春来花未,道是雪来香异。竹外一枝斜,野人家。冷落竹篱...
    xcy无名阅读 530评论 0 0
  • 【宋】郑域 道是花来春未。道是雪来香异。竹外一枝斜。野人家。 冷落竹篱茅舍。富贵玉堂琼榭。两地不同栽。一般开。 译...
    蒲米lily阅读 261评论 0 11
  • 赠范晔 陆凯 南朝 宋 折梅逢驿使,寄与陇头人。 江南无所有,聊赠一枝春。 山园小梅 林和靖 唐 众芳摇落独喧妍,...
    汉唐雄风阅读 3,599评论 1 2
  • 以花喻气节或人格是中国文人的传统。梅,便被文人们拗成高冷造型。 最著名的,要属陆游的《卜算子·咏梅》。 驿外断桥边...
    佐撰阅读 280评论 0 3
  • 一、原文 卜算子.咏梅 陆游(宋) 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。(着 同:著) 无意苦争春...
    一叶枫红阅读 193评论 0 1

友情链接更多精彩内容