练习全文:
I arrived in London at last. The railway station was big, black and dark. I did not know the way to my hotel, so I asked a porter. I not only spoke English very carefully, but very clearly as well. The porter, however, could not understand me; I repeated my question several times and at last he understood. He answered me, but he spoke neither slowly nor clearly. 'I am a foreigner,' I said. Then he spoke slowly, but I could not understand him. My teacher never spoke English like that! The porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it. 'You'll soon learn English!' he said. I wonder. In England, each person speaks a different language. The English understand each other, but I don't understand them! Do they speak English?
全文音标:
aɪ əˈraɪvd ɪn ˈlʌndən æt læst. ðə ˈreɪlˌweɪ ˈsteɪʃən wʌz bɪg, blæk ænd dɑrk. aɪ dɪd nɑt noʊ ðə weɪ tu maɪ hoʊˈtɛl, soʊ aɪ æskt əˈpɔrtər. aɪ nɑt ˈoʊnli spoʊk ˈɪŋglɪʃ ˈvɛri ˈkɛrfəli, bʌt ˈvɛri ˈklɪrli æz wɛl. ðə ˈpɔrtər, ˌhaʊˈɛvər, kʊd nɑt ˌʌndərˈstænd mi; aɪ rɪˈpitɪd maɪ ˈkwɛsʧən ˈsɛvrəl taɪmz ænd æt læst hi ˌʌndərˈstʊd. hi ˈænsərd mi, bʌt hi spoʊk ˈniðər ˈsloʊli nɔr ˈklɪrli. aɪ æm əˈfɔrənər,' aɪ sɛd. ðɛn hi spoʊk ˈsloʊli, bʌt aɪ kʊd nɑt ˌʌndərˈstænd hɪm. maɪ ˈtiʧər ˈnɛvər spoʊk ˈɪŋglɪʃ laɪk ðæt! ðə ˈpɔrtər ænd aɪ lʊkt æt iʧ ˈʌðər ænd smaɪld. ðɛn hi sɛd ˈsʌmθɪŋ ænd aɪ ˌʌndərˈstʊd ɪt. jul sun lɜrn ˈɪŋglɪʃ!' hi sɛd. aɪ ˈwʌndər. ɪn ˈɪŋglənd, iʧˈpɜrsən spiks ə ˈdɪfərənt ˈlæŋgwəʤ. ði ˈɪŋglɪʃ ˌʌndərˈstænd iʧ ˈʌðər, bʌt aɪ doʊnt ˌʌndərˈstænd ðɛm! du ðeɪ spik ˈɪŋglɪʃ?
任务配置:L0+L4
知识笔记:
1. 查的单词:
porter/'pɔrtɚ/
2. 知识点
英音美音的最大区别之一在于读音是否卷舌。美音卷舌相当明显了,这篇文章中,
porter,dark,learn 都有很明显的r的音。
练习感悟:
练习的越多,对细节越敏感,越能听出不地道的自己和真正地道的发音之间的区别,能听出区别了,就离能改正不远了。
又到新的月份了,时间真是过得快到让我无法接受,要充实自己每一天的生活,尽可能去延长每一天的效益吧。