那一年,在美国。
“西餐背后的哲学是什么?”我好奇的问。
“哲学?”美国同事一愣,”就是把它们拌在一起!”
试图通过哲学观点继而找到方法论的我,听到这个回答,依然一头雾水。因为,东西方不同的价值观能碰撞出火花和乐趣,但是饮食差异,实在难调,这毕竟是跟肚子过不去的一件事:英语世界,点菜最难。
英语菜单,是最薄、但又最难读的英语读物。每道菜的名字都是用原料直接命名,看似简单,但是即使手机词典告诉你什么意思,你也不知道这是什么东西。
美国朋友听闻,当即列出9道菜。
“家常么?”我问。
“非常常见,在每个城市里都能找的到。”
看到对方如此笃定,我放心了,这9道菜,立刻转换成酸辣土豆丝、酱爆茄子、小炒肉、驴打滚……
1
布法罗鸡翅 Buffalo Wings
对,就是纽约州的布法罗,看尼亚加拉大瀑布的地方。布法罗鸡翅就是诞生在这里。简单直白,最不需要解释的一道菜,简称鸡翅 Wings。
2
香蕉船冰淇淋 Banana Split
发明者叫David Evans Strickler,David是一名23岁的药剂师,1904年,他在宾夕法尼亚州发明了香蕉船冰淇淋,当年的价格是10美分一个。
3
意大利肉丸面 Spaghetti and Meatballs
美国的移民历史,也分先来后到:英国人、爱尔兰人、意大利人、德国人,当然现在大规模登陆的是墨西哥人、印度人和中国人。20世纪早期,1920年前后,意大利人来到了美国,其中就包括了著名的意大利黑帮人物阿尔·卡彭。改良后的意大利肉丸面由此在美利坚生根发芽。
4
辣椒酱 Chili
又是一道移民菜,西班牙、墨西哥来的。Chili的全称是Chili concarne,1850年诞生。说是菜,更像是炖出来的一道酱:辣椒、牛肉、黄豆、西红柿、大蒜、小茴香等等。吃的时候,可以就着玉米片。现在,它还是德克萨斯州的州菜。
5
巧克力饼干 Chocalate Chip Cookies
6
油炸土豆 Tater Tots
Tater是马铃薯的缩写,这道菜诞生在1953年,充分发挥着土豆百搭、实用的变形金刚精神:当前菜吃行,当主食吃也行,如果在中西部,还可以吃到土豆火锅:牛肉、土豆、蔬菜全齐了。
7
BLT Bacon, Lettuce and TomatoSandwich
BLT,生菜、西红柿、培根三明治。尽管三明治存在很多年了,但追溯到1900年以前,好像没有一份菜谱是关于它的。二战后,伴随超市的发展和扩张,三明治开始兴盛起来。夹杂着脆脆的冰山生菜、或嫩或熟的熏肉,遇到好吃的三明治,确实能让人觉得好吃并点头。某种程度上,BLT特别像煎饼果子,说不定哪个小摊做出来的就很有特色,吃完过目不忘。
8
厮磨S'more
甜点,是用来厮磨的时间。正如它的名字:S'more。配料:全麦饼干、棉花糖、巧克力、常见的篝火晚会食物。
9
通心粉奶酪Macaroni and Cheese
原产意大利,英国人把它带到了美国和加拿大。在美国,这是一种安慰食物,功效相当于中国的面条:“人生呢,最重要的是开心,饿不饿?我去给你下碗面。”
当然,如果您想去Aliena、Fearing`s,Range等高档餐厅吃饭,那又是另外一种吃法,得单独另开一篇……
另外,不会看英文菜单,也无需不好意思;问了问在中国居住了若干年的外国友人,依然不太懂得中餐的逻辑。
不管哪一种语言的菜单,都不妨碍吃。