陆贾《新语》卷3辅政诗解1仁义为巢圣贤为杖杖谗者灭杖贼者亡

陆贾新语卷3辅政诗解1仁义为巢圣贤为杖杖谗者灭杖贼者亡

题文诗:

夫居高者,自处,可以不安,履危者,

任杖,可以不固.自处不安,则坠任杖,

不固则仆,圣人居高,处上则以,仁义为巢,

乘危履倾,则以圣贤,为杖,高而不坠,

危而不仆.昔者尧以,仁义为巢,舜以稷契,

为杖,高而益安,动而益固.,

克让敬,德配天地,光被八极,功垂无穷,

名传不朽,自处,得其巢也,任杖得人.

,刑罚为巢,故有覆巢,破卵之患;

以李斯,赵高为杖,故有顿仆,跌伤之祸,

所任者,其人,杖圣者帝,杖贤者王,

杖仁者霸,杖义者强,杖谗者灭,杖贼者亡.

故怀刚者,久而缺,持柔者,久而长,

躁疾厥速,迟重常存,尚勇悔近,温厚宽舒,

怀急促者,必有所亏,柔懦者而,能制刚强,

小慧者不,可以御大,小辨者不,可以说众,

商贾巧为,贩卖之利,为贞良,邪臣者也,

好为诈伪,自媚饰非,不为公正,藏其端巧,

逃其事功.至无而有,至仁情真,通无化有.

〔一〕黄震曰:“辅政言用贤。”戴彦升曰:“辅政篇言所任之必得其材。秦用刑罚以任李斯、赵高,而推其原于谗夫似贤,美言似信。”唐晏曰:“此篇义主为政在人,乃行仁义之辅也。”器案:荀子君道篇:“卿相辅佐,人主之基杖也。”即此篇立论之旨。

【原文】

夫居高者自处不可以不安,履危者〔1〕任杖不可以不固〔2〕。自处不安则坠,任杖不固则仆〔3〕。是以圣人居高处上,则以仁义为巢,乘危履倾,则以圣贤〔4〕为杖〔5〕,故高而不坠,危而不仆〔6〕。

【注释】

〔1〕大戴礼记曾子本孝篇:“孝子不登高,不履危。”〔2〕杨升庵曰:“发端数语,是大议论,中有攻击之体,后来言恶之所感则灾异见,善之所召则归慕远。又引周公为善之感,殷纣为恶之鉴,句法矫健,气概闲适。”唐晏曰:“案:‘杖’当依古作‘仗’。”〔3〕“仆”,太平御览七一0引作“颠”。贾谊新书春秋篇:“人主之为人主也,举错而不偾者杖贤也。今背其所主,而弃其所杖,其偾仆也,不亦宜乎!”〔4〕“圣贤”,汇函、金丹、折衷、唐本作“贤圣”。〔5〕文镜秘府论北册帝德录:“杖贤”,“翼义杖贤”,“圣贤为杖”,“崇圣贤之杖”,“圣贤为杖”,文俱本此。太平御览七一0引句末有“也”字。〔六〕赵懿典曰:“借巢杖二字,形容居高履危,道理卓见。”

【原文】

昔者〔1〕,尧以仁义为巢,舜以稷、契为杖〔2〕,故高而益安,动而益固。处宴安之台,承克让之涂〔3〕,德配天地,光被八极〔4〕,功垂于无穷,名传于不朽〔5〕,盖自处得其巢,任杖得其人也〔6〕。秦以刑罚为巢,故有覆巢破卵之患〔7〕;以李斯、赵高〔8〕为杖,故有顿仆〔9〕跌伤〔10〕之祸,何者〔11〕?所任〔12〕者〔13〕非也。故杖圣者帝,杖贤者王,杖仁者霸,杖义者强〔14〕,杖谗者灭,杖贼者亡。

【注释】

〔1〕宋翔凤曰:“本无‘昔’字,依群书治要增。”今案:傅校本、折衷均作一“昔”字,则诸本作“者”字者,皆“昔”字形近之误也。

〔2〕“稷”上原有“禹”字,宋翔凤曰:“治要无‘禹’字。”器案:太平御览九二八引此句作“舜以稷、◆为杖”,◆即契也,亦无“禹”字,今据删削。〔3〕宋翔凤曰:“本作‘然处高之安,承克让之敬’,依治要改。”今案:各本“承”皆作“乘”。〔4〕“八极”,宋翔凤曰:“本作‘四表’,依治要改。”金丹曰:“尧典言:‘光被四表,格于上下。’言尧之功大而无所不至。”唐晏曰:“按:此用古文尚书文,则‘高安’者,‘安安’也。今文作‘晏晏’,改于西汉儒者,陆生不必见之。”

〔5〕宋翔凤曰:“治要校语:‘朽’旧作‘废’。”〔6〕宋翔凤曰:“‘人’本作‘材’,依治要改。”〔7〕尸子明堂篇:“覆巢破卵,则凤皇不至焉。”案:世说新语言语篇:“孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁;二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:‘冀罪止于身。二儿可得全不?’儿徐进曰:‘大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?’寻亦收至。”语即本此。

〔8〕宋翔凤曰:“本作‘赵高、李斯’,依治要改。”案:唐本亦作“李斯、赵高”。〔9〕宋翔凤曰:“‘顿’本作‘倾’,依治要改。”〔10〕宋翔凤曰:“‘跌伤’,子汇本作‘缺覆’,抄本作‘缺复’,治要亦作‘跌伤’。”今案:两京本、程本、天一阁本、金丹作“缺复”,唐本、汇函、品节、折衷作“缺覆”。〔11〕宋翔凤曰:“治要作‘者’,本作‘哉’。”〔12〕“任”原作“仕”,各本俱作“任”,今据改正。〔13〕宋翔凤曰:“本无‘者’字,依治要增。”

〔14〕宋翔凤曰:“治要‘义’作‘智’。”

【原文】

故怀刚者久而缺,持柔者久而长〔1〕,躁疾者为厥速,迟重者为常存〔2〕,尚勇者为悔近,温厚者行宽舒〔3〕,怀急促〔4〕者必有所亏,柔懦者制刚强〔5〕,小慧〔6〕者不可以御大,小辨者〔7〕不可以说众,商贾巧为贩卖之利,而屈为贞良〔8〕,邪臣好为诈伪,自媚饰非〔9〕,而不能为公方〔10〕,藏其端巧,逃其事功。

【注释】〔1〕文选崔子玉座右铭:“柔弱生之徒,老氏诫刚强。”李善注:“老子曰:‘人生也柔弱,其死也坚强。万物草木,生也柔脆,其死也枯槁。故坚强者死之徒,柔弱者生之徒也。’又曰:‘柔弱胜刚强。’河上公曰:‘柔弱者久长,刚强者先亡也。’”〔2〕俞樾曰:“谨按:‘厥速’当作‘速厥’,‘厥’与‘蹶’通。言躁疾者必速颠蹶也。”

〔3〕品节脱“舒”字,非是。无为篇亦云:“君子尚宽舒以苞身。”〔4〕“急促”,李本、子汇本、程本、唐本、汇函、品节作“促急”。

〔5〕俞樾曰:“谨按:‘柔懦’者一句,当在‘尚勇者’一句之下,‘尚勇’与‘柔懦’相对,‘温厚’与‘急促’相对,传写乱之,则语意不伦矣。惟此四句,尚有衍字,无可订正。”〔6〕论语卫灵公篇:“好行小慧。”集解:“郑曰:‘小慧,谓小小之才。’”〔7〕文选左太冲魏都赋:“安得齐给守其小辩也哉?”注:“家语:‘孔子曰:小辩害义,小言破道。’”〔8〕宋翔凤曰:“按‘屈’字当是‘不可’二字之误。”俞樾曰:“谨案:‘屈’当读为‘拙’,‘拙’与‘巧’正相对成文。释名释言语曰:‘拙,屈也,使物否屈,不为用也。’是拙、屈声近义通。宋氏翔凤疑‘屈’是‘不可’二字之误,非也。”〔9〕庄子盗跖篇:“辩足以饰非。”〔10〕文选为范尚书让吏部封侯第一表:“在魏则毛玠公方。”注引先贤行状:“玠雅量公正。”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,293评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,604评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,958评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,729评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,719评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,630评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,000评论 3 397
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,665评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,909评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,646评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,726评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,400评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,986评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,959评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,197评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,996评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,481评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容