俄语诗词大会微信群美文翻译集116

每天给自己一个希望,不为明天而烦恼,

不为昨天而叹息,只为今天更美好!

图片发自简书App


Каждый день надейся на себя, не огорчайся о завтрашнем дне, не вздыхая о вчерашнем, старайся , чтобы  сегодня было лучше!

牡丹峰译

2.

Дай себе надежду каждый день, не беспокойся о завтрашнем дне, не вздыхай о вчерашнем, просто за чудесный сегодняшний день.

忘不了

3.

Даришь себе надежду ежедневно,не стоит мучиться за  завтрашний  день, или жалеть за вчерашний..а все только ради прекрасного сегодняшнего дня.

灯泡

4.

Дашь себе надежду каждый день. Не стоит беспокойться о завтрашнем дне, и не стоит вздыхать о завтрашнем дне. Только ради прекрасного сегодняшнего дня.

一点通世界

5.

Каждый день живи с надеждой. Не переживай за будущее. Не жалей о прошлом. Живи прекрасным настоящим.

爱俄语转译                               

6. Каждый день ты подари себе надежду, что не печалишься о завтрашнем дне. И не жалеть о вчерашнем дне, а будь только сегодня лучше!

alia 译

7.

дайте себе надежду каждый день,не беспокойтесь о будушем,не вздыхайте о вчерашнем,сделайте всё только для прекраснейшего сегодняшнего.

秋韵译

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容