Starry Starry Night

Starry starry night
那夜繁星点点
Paint your palette blue and gray
你于画板涂抹灰蓝
Look out on a summer's day
夏日里轻瞥一眼
With eyes that know the darkness in my soul
看穿我灵魂阴暗

Shadows on the hills
暗影铺满群山
Sketch the trees and daffodils
素描树与水仙
Catch the breeze and winter chills
以雪地作亚麻画卷
In colors on the snowy linen land
用色彩捕捉微风与料峭冬寒

Now I understand what you tried to say to me
今日我方知 你当时肺腑言
How you suffered for your sanity
独醒于世的你承受着怎样的苦难
How you tried to set them free
你多想解开“囚徒”的羁绊
They would not listen they did not know how
可他们却充耳不闻 视若不见
Perhaps they'll listen now
也许现在听 还为时不晚

Starry starry night
那夜繁星点点
Flaming flowers that brightly blaze
鲜花盛放如火绚烂
Swirling clouds in violet haze
紫幕轻垂云舒云卷
Reflect in vincent's eyes of china blue
都映在文森特碧蓝的双眼

Colors changing hue
色彩幻化万千
Morning fields of amber grain
清晨琥珀色的稻田
Weathered faces lined in pain
饱经风霜痛苦的脸
Are soothed beneath the artist's loving hand
在画家笔下缓缓舒展

Now I understand what you tried to say to me
今日我方知 你当时肺腑言
And how you suffered for your sanity
独醒于世的你承受着怎样的苦难
And how you tried to set them free
你多想解开“囚徒”的羁绊
They would not listen they did not know how
可他们却充耳不闻 视若不见
Perhaps they'll listen now
也许现在听 还为时不晚

For they could not love you
哪怕他们无法给予你爱
But still your love was true
你对他们的爱却未曾变改
And when our hope was left in sight
当内心希望皆一去不返
On that starry starry night
在那繁星点点的夜晚
You took your life as lovers often do
你结束了生命 如热恋者般
But I could have told you vincent
可我早该告诉你啊 文森特
This world was never meant for one
像你这样美好的灵魂
As beautiful as you
本就不该来到这世间

Starry starry night
那夜繁星点点
Portraits hung in empty halls
空旷的大厅里画作高悬
Frame less heads on nameless walls
无名的墙上无框的肖像
With eyes that watch the world and can't forget
恳切双眸注视世间 留于心田
Like the strangers that you've met
就像你遇过的陌路人般
The ragged men in ragged clothes
拾荒者穿着褴褛的衣衫
The silver thorn of bloody rose
血红的玫瑰上银白的利刺
Lie crushed and broken on the virgin snow
摧折寸断 散落皑皑雪间

Now I think I know
我想我终于明白
What you tried to say to me
你当时的肺腑之言
And how you suffered for your sanity
独醒于世的你受着怎样的苦难
And how you tried to set them free
你多想解开“囚徒”的羁绊
They would not listen they're not listening still
可他们根本不曾倾听 至今依然

Perhaps they never will
也许 永远……

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,367评论 6 512
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,959评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,750评论 0 357
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,226评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,252评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,975评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,592评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,497评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,027评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,147评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,274评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,953评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,623评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,143评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,260评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,607评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,271评论 2 358

推荐阅读更多精彩内容