意大利语中文双语阅读

“特级初榨橄榄油

Olio extravergine d’oliva ”


意大利黄金液体除了意大利葡萄酒之外,橄榄油也是世界上最受欢迎的产品之一,现在已经诞生了很多的衍生护肤产品。即使在中国,近年来消费量也在急剧增加。该类别之王肯定是特级初榨橄榄油。

L’olio d’oliva italiano e’ uno dei prodotti più apprezzati nel mondo oltre il vino italiano, ora sono nati molti prodotti derivati per la cura della pelle。Anche in Cina negli ultimi anni il consumo sta aumentando vertiginosamente. Il re della categoria è sicuramente l‘extravergine.


橄榄油是由新鲜的油橄榄果实直接冷榨而成,不经加热和化学处理,保留了天然营养成分。橄榄油最大的一个特点是油酸含量高(74%左右),这是一种单不饱和脂肪酸,能够降低坏胆固醇水平,与富含饱和脂肪酸和胆固醇的动物油比起来,它确实更有利于心血管健康。

L'olio d'oliva viene direttamente spremuto a freddo dall'olio d'oliva fresco e conserva le sostanze nutritive naturali senza calore e trattamenti chimici. Una delle più grandi caratteristiche dell'olio d'oliva è l'alto contenuto di acido oleico (circa il 74%), un acido grasso monoinsaturo che abbassa i livelli di colesterolo cattivo.È più vantaggioso per gli oli animali ricchi di acidi grassi saturi e colesterolo. Salute vascolare。


什么样的特征橄榄油才能被称为特级初榨油?首先是在没有工艺或化学物质的情况下第一次压榨优质橄榄而获得的油,其酸度不得超过0.8%。优质的特级初榨橄榄油具有中低流动性,散发出新鲜水果和蔬菜的香气。

Che tipo di proprieta’ deve avere un olio per essere definito extravergine? Innanzittutto e’ un olio ottenuto dalla prima spremitura di olive di prima qualita’ in assenza di processi o sostanze chimiche la cui acidita’ non deve essere superiore all’0,8%. Un buon extravergine ha una fluidita’ medio-bassa ed emana profumo di frutta e verdura fresca.


意大利生产商表示,意大利生产的特级初榨橄榄油价格约为6欧元/升,从邻近国家进口加工意大利装瓶,例如西班牙的成本为2.20欧元/升。

I produttori italiani affermano che l’olio d’oliva extravergine di produzione italiana costa all’incirca Euro6/litro, mentre quella importata dai paesi vicini e imbottigliata in Italia, ad esempio la Spagna costa Euro 2,20/litro.


我们浏览超市的货架,对各种平台的价格进行对比,我们并没有一点困惑。

Abbiamo scorso velocemente gli scaffali dei supermercati e confrontato i prezzi anche delle varie piattaforme e siamo rimasti non poco perplessi.

图片发自简书App


图片发自简书App




我们做一个简单的成本计算:

Facciamo un semplice calcolo dei costi:


1升意大利特级初榨橄榄油= 6欧元(折算成人民币大约46元)+ 24.3%海关费

1 litro d’olio d’oliva extravergine italiano=Euro6 (CNY46)+24.3% tasse doganali


这意味着一瓶意大利原装进口中国特级初榨橄榄油的纯进口成本约为58元,还没有增加其他成本和费用:比如,运输成本,库存,管理人员费用和公司的利润等。

Significa che Il costo di una bottiglia di extravergine di origine italiana importata in Cina si aggira intorno a 58yuan senza aggiungere le spese di trasporto, magazzino, personale, i ricarico dell’azienda.


在中国市场流通的特级初榨橄榄油大概零售价在每升80元至300元。

I prezzi del’olio extravergine d’oliva in Cina che abbiamo trovato in vendita al dettaglio vanno dai 80yuan ai 300yuan/litro.


并不总是高价格是质量的代名词,但肯定是一个好的产品没有低价格。在选择时,我们必须始终注意标签,仔细阅读原产地并了解我们是否购买欧洲原产但在意大利装瓶的油,因此它是从意大利进口的,或者如果我们购买的是意大利实际采摘生产的产品,这将显着影响最终价格。

Non sempre il prezzo alto e’ sinonimo di qualita’ ma sicuramente un prodotto buono non ha un prezzo basso. Nella scelta dobbiamo sempre prestare attenzione alle etichette, leggere attentamente la provenienza ed essere coscienti se stiamo comprando un olio di provenienza europea ma imbottigliata in Italia percio’ e’ importato dall’Italia oppure se stiamo acquistando un prodotto effettivamente prodotto nel suolo italiano, spesso cio’ incidera’ notevolmente sul prezzo finale. 

                                                                AVVICINA翻译,转载注明来源


50%产品,50%宣传,语言都不懂,宣传再多,有啥用!!!

50% Prodotto,50% Marketing,se non si capisce la lingua, di che stiamo a parlare?

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,544评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,430评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,764评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,193评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,216评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,182评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,063评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,917评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,329评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,543评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,722评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,425评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,019评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,671评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,825评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,729评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,614评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容