①树蜂的头晃来晃去,用她尖锐的眼神盯着哈利,露出了獠牙。Her head swayed this way and that, watching him out of those vertical pupils, her fangs bared.②对于树蜂来说哈利就像一只苍蝇,一只她想拍死的苍蝇;她又开始抽尾巴,但是现在哈利的位置太高了。He was like a fly to her, a fly she was longing to swat; her tail thrashed again, but he was too high to reach now. ③哈利用全速向地面猛冲,冲向已经不受树蜂前爪保护的蛋。他把双手从火弩箭上松开,一把抓住了金蛋。Harry was speeding toward the ground as fast as he could go, toward the eggs now unprotected by her clawed front legs-he had taken his hands off his Firebolt-he had seized the golden egg.
D7哈利波特与火焰杯
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
推荐阅读更多精彩内容
- The Inner Game of Tennis W Timothy Gallwey Jonathan Cape ...
- 文|李弯湾 我一直很好奇一个问题,就是——在女人的眼里,一个男人最没出息的行为是什么? 因为我也是一个男人,很多时...