说到雨,在日语中对雨的描写是多种多样的。根据下雨的时候,雨的大小形态有各种不同的表达。今天就一起来学习10个与“雨”相关的日语表达吧。
雨足
(あまあし)
雨の降りすぎていくようす。「雨足が早い」とか「雨足が強い」というような言い方をします。
指雨势。常用说法有「雨足が早い」(雨来得快去得快)和「雨足が強い」(雨势很大)
雨だれ
(あまだれ)
軒などからしたたり落ちる雨のしずく。雨が降り終わった後に軒先からポタリ、ポタリと間隔よく落ちる雨だれの音は、とても風情がありますね。
从屋檐下滴落的雨水。雨初歇时从屋檐上滴答、滴答地断断续续滴落的雨声别有一番风情。
雨模様
(あまもよう)
今にも雨が降り出しそうなようす。雨が降っている天気を指すものではなく、それらしい雰囲気のことなんです。
马上要下雨的样子。并非指正在下雨的天气,而是指将要下雨时的氛围。
雨宿り
(あまやどり)
雨を避けるために、軒下などにしばらく身を寄せること。
为了避雨,暂时躲到屋檐下等地方。
例:木の下で雨宿りした。
在树下避雨。
喜雨
(きう)
日照り続きのあとに降る雨。慈雨。
久旱之后下的雨。甘雨,甘霖。
狐の嫁入り雨
(きつねのよめいりあめ)
太陽が照っているのに降る雨。
出着太阳下雨。太阳雨。
霧雨
(きりさめ)
普通の雨よりも滴が小さくて数が多い雨。霧のような細かい雨。
比普通的雨滴要小要多的雨。像雾一样的雨。毛毛雨,烟雨。
時雨
(じう&しぐれ)
ちょうどよいときに降る雨。しぐれ。
及时雨。阵雨。
日照雨
(そばえ)
他は晴れているのに、ある所だけに降る雨のこと。「ひでりあめ」とも読みます。
其他地方是晴天,只有那个地方下雨。也读做「ひでりあめ」。(即诗中所说的“东边日出,西边雨。”)
氷雨
(ひさめ)
冷たい雨。また、みぞれのこと。
很凉的雨,也指雨雪交加。
在日语中,对下雨声的“象声词”也有很多差别,具体总结如下:
[刚刚开始下雨] ぽつぽつ・ぽつりぽつり・ぽつんぽつん
[细雨蒙蒙]しとしと・しっとりと
[雨点噼里啪啦]ぱらぱら・ばらばら・ぱらりぱらり
[连降暴雨]ざーざー・じゃーじゃー・じゃんじゃん
[暴雨如注]ざーっと・わーっと・沛然(はいぜん)と・滂沱(ぼうだ)たる
[骤然降雨]さーっと
[雨水湿乎乎]じとじと・びしゃびしゃ
[绵绵小雨]しょぼしょぼ
[雨水充足]たっぷり
[被雨水完全打湿]ぐっしょり・しっぽり・びしょびしょ・びしょ濡(ぬ)れ
[雨水滴答滴答]ぽたぽた・ぼたぼた