二十八日。平明,饭而行。二里,西南出涧口,渡水,逾一小岭。又三里,得平畴,则白爽村也。由白爽村之西复上岭,是为长冲。五里,转北坳,望西北五峰高突,顶若平台,可夺五台之名。又西五里,直抵五峰之南,乱尖叠出,十百为群,横见侧出,不可指屈。其阳即为榕村。墟上聚落甚盛,不特山谷所无,亦南中所少见者。市多粥面、打胡麻为油者,因市面为餐,以代午饭焉。东南三十里,有灵襟洞;南二里,有阳流岩云。又西五里为上桥,有水自东北丛尖山之南,西过桥下,即分为二。一南去,一西去。又西南穿石山腋,共三里,过廖村。其西北有山危峙,又有尖丛亭亭,更觉层叠。问之,谓危峙者为金山;而其东尖丛者不能名焉。又二里,有水自金山东腋出,堰为大塘。历堰而西,又三里,复穿石山峡而西,则诸危峰分峙叠出于前,愈离立献奇,联翩角胜矣。石峰之下,俱水汇不流,深者尺许,浅仅半尺。诸峰倒插于中,如出水青莲,亭亭直上。初,二大峰夹道,后又二尖峰夹道,道俱叠水中,取径峰隙,令人应接不暇。但石俱廉厉凿足,不免目有余而足不及耳。其峰曰雷劈山,以其全半也。曰万岁山,以尖圆特耸也。其间不可名者甚多。共二里,始舍水磴而就坦坡。又五里,始得平畴,为河塘村。乃就村家瀹茗避日,下春而后行。河塘西筑塘为道,南为平畴,秧绿云铺,北为汇水,直浸北界丛山之麓,蜚晶漾碧,令人尘胃一洗。过塘循山南麓而西,五里,渡一石梁,遂登冈陀行。又五里,直抵两山峡中,其山南北对峙如门,北山之东垂有石峰分岐而起,尖峭如削。其岐峰尤亭亭作搔首态,土人呼为妇女娘峰。崖半有裂隙透明,惟从正南眺之,有光一线,少转步即不可窥矣。南山之首,又有石突缀,人行其下,左右交盼,亦复应接不暇。时日色已暮,且不知顾仆下落,亟问浮桥而趋,西过大石梁,再西即浮桥矣。漓水至是已极汪洋,北自皇泽湾即虞山下。转而南,桂林省城东临其上。城之临水者,东北为东镇门,极南为浮桥门,皆东面临江。自北隅南至浮桥,共五门。浮桥贯江而渡,觅顾仆寓不得。遂入城,循城南去,宿于逆旅。
二十九日。从逆旅不待餐而行。遂西过都司署前,又西,则靖江王俯之前甬也。又西,则大街自北而南,乃饭于市肆,此处肉馒头以韭为和,不用盐而用糖。晨粥俱以鸡肉和食,亦一奇也。又南登一楼。其楼三层,前有石梁,梁东西大水汇成大沼。自楼上俯眺,朱门粉堞,参差绿树中,湖水中涵,群峰外绕,盖括一城之胜。中层供真武像。时亟于觅顾仆,遂转遵大街北行,东过按察司前,遂东出就日门,计顾仆舟自北来,当先从城北濒江觅,而南从城下北行。已而城上一山当面而起,石脚下插江中。路之在城外者,忽穿山而透其跨下,南北岈然,真天辟关津也。西则因山为城,城以内即叠彩东隅。穿洞出,下临江潭,上盘山壁,又透腋而入,是为木龙洞。
其洞亦自南穿北,高二丈,南北透门,约十余里。其东开窗剖隙,屡逗天光,其外濒江有路,行者或内自洞行,或外由江岸,俱可北达。出洞有片石夹峙,上架一穹石,其形屈曲,其色青红间错,宛具鳞慧,似非本山之石,不知何处移架于此。洞北辟而成崖,缀以飞廊,前临大江,后倚悬壁,憩眺之胜,无以逾此。廊上以木雕二龙插崖间,北压江水,廊北有庵有院。又循城溯江北一里,过东镇门。又北过城东北隅,为东江驿。驿东向,当皇泽湾南下冲。入驿,问顾仆所附江舟,知舟泊浮桥北。出驿,北望皇泽湾,有二江舟泊山下,疑顾仆或在此舟,因令静闻往视,余暂憩路口。见城北隅,俱因山为城,因从环堵之隙,逼视其下,有一大洞,北向穹然,内深邃而外旁穿。有童子方以梯探历其上,盖其附近诸户,积薪贮器,俱于是托也。恐静闻返,急出待路口,久之不至,乃濒江北行觅之,直抵泊舟之山,则静闻从松阴中呼曰:“山下有洞,其前有亭,其上有庵,可急往游。”余从之。先沿江登山,是为薰风亭。曹学佺附书。亭四旁多镌石留题,拂而读之,始知是为虞山,乃帝舜南游之地。其下大殿为舜祠,祠后即韶音洞,其东临江即薰风亭。亭临皇湾之上,后倚虞山之崖。刻诗甚多,惟正德藩臬王骥与同僚九日登虞山一律颇可观。诗曰:“帝德重华亘古今,虞山好景乐登临。峰连五岭芙蓉秀,水接三湘苦竹深。雨过殊方沾圣泽,风来古洞想韶音。同游正值清秋节,更把茱萸酒满斟。”由亭下西抵祠后,入韶音洞。其洞西向,高二丈,东透西出,约十丈。洞东高崖崭绝,有小水汇其前,幽泽嵌壁,恍非尘世。其水自北坞南来,石梁当洞架其上,曰接龙桥。坐桥上远眺洞门崖壁,更尽峥嵘之势。洞门左崖张西铭栻刻《韶音洞记》,字尚可摹。仍从洞内西出,乃缘磴东上,有磨崖,碑刻朱紫阳所撰《舜祠记》。为张松建祠作。乃吕好问所书,亦尚可摹,第崖高不便耳。从此上跻,有新叠石为级者,宛转石隙间,将至山顶,置静室焉,亦新构,而其僧已去,窗楞西向,户榻洒然,室不大而洁。乃与静闻解衣凭几,啖胡饼而指点西山,甚适也。久之,舜殿僧见客久上不下,乃登顶招下山,待茶。余急于觅顾仆,下山竟南,循归路二里入就日门。从门内循城南行半里,由伏波山下出桂水门。门以内为伏波祠,门以外为玩珠洞。由城外南行,又半里,为行春门。又南半里,为浮桥门,始遇顾仆于门外肆中。时已过午,还炊饭于城内所宿逆旅。下午大雨大至,既霁,乃迁寓于都司前赵姓家,以其处颇宽洁也。
译文
二十八日。天亮时,吃饭后出发。走了二里,向西南走出山涧口,趟过一条河,翻过一座小山。又走三里,见到一片平坦的田野,这里就是白爽村。从白爽村的西面再上岭,这地方叫长冲。走五里,转向北边的山坳,望见西北方有五座高突的山峰,山顶平坦得像平台,简直可以夺走五台山的名称。又向西五里,直达五座山峰的南面,无数杂乱的小尖峰层层叠叠地出现,成十上百地成群结队,横看侧看到处都是,多得数都数不过来。山的南面就是榕村。集市上的村落非常繁盛,不仅山谷里见不到,就是南边各省也很少见到。集市上卖粥和面的很多,有榨胡麻油卖的,于是买面来当饭吃,以此代替午饭。据说东南三十里,有个灵襟洞;南边二里,有个阳流岩。又向西五里是上桥,有河水从东北丛尖山的南面流过来,向西从桥下流过,随即分成两条:一条向南流去,一条向西流去。又向西南穿过石山山腰,共三里,经过廖村。村子西北有座山危险地耸立着,又有一丛尖尖的山峰亭亭玉立,更觉得层层叠叠。打听后知道,危险耸立的那座叫金山;它东边那些尖尖的山峰叫不出名字。又走二里,有河水从金山东面山脚流出,筑坝拦成大水塘。经过水塘向西,又三里,再穿过石山峡谷往西,就见众多险峰分头耸立、层层叠叠地出现在前方,更加互相脱离,争相献出奇景,一座接一座地比赛着谁的姿态更优美。石峰下面,都有积水汇成不流动的水塘,深的一尺左右,浅的只有半尺。群峰倒插在水中,像出水青莲,亭亭玉立。起初,有两座大山峰夹住道路,后面又有两座尖峰夹住道路,道路都铺在水中,在石峰的缝隙中穿行,令人应接不暇。只是岩石都棱角锋利,硌脚,不免眼睛看不过来、脚也跟不上了。那些山峰,一座叫雷劈山,因为它从中间全劈开了;一座叫万岁山,因为它尖而圆,特别高耸地直立着。其间叫不出名字的非常多。共走二里,才离开水中的石阶而踏上平坦的山坡。又走五里,才见到平坦的田野,这里叫河塘村。就到村里人家泡茶喝,躲避烈日,太阳西斜后才动身。河塘村西边筑堤坝作为道路,南面是平坦的田野,秧苗绿得像铺开的云;北面是积水的池塘,一直漫到北边那座丛山的山脚,碧波荡漾,使人一身的尘俗之气被洗刷得干干净净。经过水塘顺着山南麓往西,走五里,过一座石桥,便登上冈陵行走。又走五里,直走到两山峡谷中。那两座山南北对峙像门一样,北山的东麓有座石峰分岔而起,尖峭得像刀削的一样。那分岔的山峰尤其亭亭玉立,作搔首弄姿的姿态,当地人称为妇女娘峰。山崖半腰有条裂缝,透过亮光,只有从正南眺望时,才看见一线光,稍微转动几步就看不见了。南山的山头,又有突起的石头点缀在上面,人从下面行走,左右张望,也是应接不暇。此时天色已晚,而且不知顾仆的下落,急忙打听浮桥所在,赶过去。向西走过大石桥,再往西就是浮桥了。漓水到这里已经极为浩瀚,从北边的皇泽湾(就是虞山脚下)转向南流,桂林省城的东面紧靠江边。城临江的部分,东北是东镇门,最南端是浮桥门,都东面临江。从城北角往南到浮桥,共有五道门。浮桥横跨江面。找不到顾仆的住处,于是进城,沿城南行,住在旅店里。
二十九日。从旅店不等吃饭就动身。于是向西经过都司官署前面,又向西,是靖江王府前面的甬道。又向西,就见大街自北向南伸展,于是在市店中吃饭。这里的肉馒头用韭菜做馅,不放盐而放糖。早晨的粥都用鸡肉和着吃,也是一件奇事。又向南登上一座楼。此楼有三层,前面有座石桥,桥东西有大水汇成的大池沼。从楼上俯视,红门矮墙,在绿树中参差错落,湖中有水,群峰环绕在外,大概包揽了全城的胜景。中层供着真武大帝的像。此时急于寻找顾仆,于是转身顺大街北行,向东经过按察司前,便向东出来到就日门,心想顾仆乘船从北边来,应当先从城北沿江找,于是从南边顺着城下往北行。不久城上当面涌起一座山,石脚插到江中。城外的路,忽然穿过山下而透出在山脚两旁,南北都形成峡谷,真是天设地造的关隘渡口。西面就着山筑城,城内就是叠彩山的东麓。穿洞出来,下临江潭,上面环绕着石壁,又穿入山腰,这里叫木龙洞。
此洞也是自南向北穿过,高二丈,南北都有洞口透出去,约长十多里。它东边有开裂的缝隙,不时透进天光,洞外沿江有路,走路的人有的从洞内穿行,有的在洞外沿江走,都可到达北面。出洞后,有片石夹路对峙,上面架着一个弯形的石头,石头的形状弯弯曲曲,颜色青红交错,好像有鳞片和花纹,似乎不是本山的石头,不知从哪里移架到这里。洞北边劈开成为山崖,有飞廊点缀在上面,前临大江,后靠悬壁,休息眺望的胜境,没有超过此地的了。飞廊上用木头雕刻两条龙插在崖间,北面俯瞰江水,飞廊北面有庵、有院。又沿江溯江往北一里,过东镇门。又向北经过城东北角,是东江驿。驿站向东,正对着皇泽湾南下的要冲。进驿站,打听顾仆所搭乘的江船,得知船停在浮桥北面。出驿站,北望皇泽湾,有两条江船停在虞山下,怀疑顾仆可能在这两条船上,于是叫静闻去探望,我暂时在路口休息。看见城东北角,都是顺着山势筑的城墙,于是从围墙的缺口,凑近俯瞰城墙下面,见有一个大洞,洞口朝北高高隆起,洞内深邃而洞外旁边有穿洞。有个小孩正用梯子爬到洞上面,原来这附近的人家,堆积柴草、存放器物,都寄托在这个洞中。怕静闻返回来,急忙出来到路口等候,很久不见他到来,于是沿江北行去找他,直走到停船的虞山下,却听见静闻从松阴中喊道:“山下有洞,洞前有亭子,洞上有庵,可以赶快去游览。”我听从了他。先沿江登山,这是薰风亭。亭子四旁有很多石刻题咏,拂去灰尘读它们,才知道此山是虞山,是帝舜南游的地方。山下的大殿是舜祠,祠后就是韶音洞,洞东面临江处是薰风亭。亭子位于皇湾之上,后靠虞山的山崖。刻诗很多,只有正德年间藩司、臬司王骥同同僚九月九日登虞山的一首七律很值得观赏。诗是这样写的:“帝德重华亘古今,虞山好景乐登临。峰连五岭芙蓉秀,水接三湘苦竹深。雨过殊方沾圣泽,风来古洞想韶音。同游正值清秋节,更把茱萸酒满斟。”由亭子下来向西走到舜祠后面,进入韶音洞。此洞向西,高二丈,东口向西口穿出去,约十丈。洞东面高崖险峻,有小股水积在洞前,幽深的水潭嵌在崖下,恍然不是人世。那水自北边山坞流来,有石桥架在洞前的水上,叫接龙桥。坐在桥上远眺洞门崖壁,更显尽峥嵘的气势。洞门左边的崖壁上刻着张栻(字西铭)写的《韶音洞记》,字还可以摹拓。仍从洞内往西出来,就顺着石阶向东上,有摩崖,碑刻着朱熹(号紫阳)撰写的《舜祠记》,是为张栻建祠而作的。是吕好问书写的,也还可以摹拓,只是崖太高不方便罢了。从此处向上攀登,有新近垒成的石阶,在石缝间曲折地延伸,快到山顶时,建有静室,也是新建的,但里面的僧人已经离去。窗棂向西,门窗洒扫得很洁净,室不大但干净。于是同静闻解了衣服靠着几案,边啃烧饼边指点西山,非常舒适。过了很久,舜祠的僧人见客人长时间上山不下,便上山顶招我们下山,款待茶水。我急于找顾仆,下山后一直向南,沿原路二里进入就日门。从门内沿城南行半里,由伏波山下出桂水门。门内是伏波祠,门外是玩珠洞。由城外南行,又半里,是行春门。又向南半里,是浮桥门,才在门外的店铺中遇到顾仆。此时已过午后,返回城内所住的旅店煮饭吃。下午下起了大雨,天晴后,于是搬到都司前赵姓人家住,因为这里很宽敞洁净。
