为政19
哀公问曰:“何以则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”
白话
哀公问道:怎么做百姓就服从政令了?孔子回答道:把正直的君子放到奸邪的小人上面来领导,老百姓就心服口服,自觉遵从国家法令;让奸邪的小人做上级来领导君子,老百姓就不心服,不能很好的服从国家法令。
释义
举直错诸枉,举枉错诸直,是夫子在打比方。直木材放到曲木材上,下面曲木材会被压直。哀公着眼点应该是百姓服从命令,夫子从心服口服上说,导于仁政,所谓以德治国,必使无讼。君臣对话,故言“孔子”,不言“子”。
为政19
哀公问曰:“何以则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”
白话
哀公问道:怎么做百姓就服从政令了?孔子回答道:把正直的君子放到奸邪的小人上面来领导,老百姓就心服口服,自觉遵从国家法令;让奸邪的小人做上级来领导君子,老百姓就不心服,不能很好的服从国家法令。
释义
举直错诸枉,举枉错诸直,是夫子在打比方。直木材放到曲木材上,下面曲木材会被压直。哀公着眼点应该是百姓服从命令,夫子从心服口服上说,导于仁政,所谓以德治国,必使无讼。君臣对话,故言“孔子”,不言“子”。