A:我认为“闲”是清闲的意思,原文有“但少闲人如吾两人者耳。”当时他与张怀民都被贬官黄州。
B:我认为是空闲,当时苏轼在黄州任团练副使,做着有职无权的闲官,整天无所事事,而清闲不就有一种悠然自得的感受吗?“欲睡”为什么又没睡着?说明他是有心事的。
A:苏轼是看到月光照在门上,心情从低落转为高兴。
B:后文写“何夜无月?何处无竹柏?”不矛盾吗?每天都能看到这样的景,苏轼还在大晚上去看,不就是空闲吗?
A:不矛盾,他与怀民在院子里散步赏景。原文有“解衣欲睡,欣然起行”,说明去承天寺是临时起意的。
B:A你前面说,他和张怀民被贬了,那心情怎么会因为看到月光而变好呢?
A:注意一下这里的时间点,是被贬四年后的夜晚写的。我们读过《苏东坡传》知道苏轼这个人是个“乐天派”,他一直被贬,但怎么会为这件无足挂齿的小事郁闷四年呢?
B:花时间看什么时候都能看到的景不就是空闲吗?
A:他起初远看时觉得是积水,近看后发现是竹柏和和水生植物交错的影子,“盖”字就能表现他对于突然的发现的惊喜之情。
B:为什么选张怀民呢?为什么不独自前往呢?
A:张怀民和苏轼遭遇相同,是志同道合的人,原文中有“念无与为乐者”。