今天我读了一段十分优美的语段,觉得做这些的十分好。还把想小主人公安妮的幻想写的十分的生动具体,让人扑朔迷离。
作者还在这段的开头埋下伏笔:是我拿了紫晶胸针,安妮说,好像是在复述她学的一篇课文。这说明这上面这些语句都是安妮自己幻想的。
下面我就来说一说,这个优美的语段吧:正像你说的,我拿走了它。我进屋子说并没打算把它拿走。可它看起来多么漂亮啊,玛丽拉,帮我把它别在胸前时。我被一种不可拒绝的诱惑征服了。我脑子里想象,如果我把它带到“悠闲的旷野”,假装我是科迪莉娅.菲茨杰拉德小姐,该多令人激动啊。如果我戴了一枚真正的紫晶胸针,把自己想象成 科迪莉亚小姐就容易得多了。黛安娜和我用玫瑰色的果酱做成了项链,可是玫瑰色的果酱怎能同紫色的水晶相比呢?于是我就拿走了胸针。我想我可以在你回家之前要回原处的。我一路闲逛,消磨时间。当我走过“闪光的小湖”上的那座小桥时,我把胸针拿下来,想再仔细地看它一眼。哦,它在阳光下真是光彩夺目!后来,当我斜靠在桥栏杆上时,它从我手指缝里滑落了下去——就这样——落了下去——下去——下去,形成一条闪烁的紫光,永远沉入了“闪光的小湖”水底。这是我能所做的最好的坦白了,玛丽拉。