·
飞琼沁靥,暗香浮麝,病骨销雪。
冰绡半掩眉妩,惊鸿照处、湘娥啼血。
醉倚东篱瘦影,抚春枝残玦。
叹楚佩、空委寒波,燕子楼台玉箫咽。
西厢梦里和风冽,更吹成、万点相思屑。
琴书垢满弦断,怎忘了、柳蛾眉睫。
月浸冰壶,犹记兰舟软语相悦。
便纵有、海誓山盟,尽化双飞蝶。
注解:
1. 病骨:指因病受损的身躯,肢骨突显。唐李贺示第诗:“病骨犹能在,人间底事无。”
2. 冰绡:透明如冰,洁白如雪的丝织品。明陈子龙《少年游·满庭清露》词:“玉枕寒深,冰绡香浅,无计与多情。”词中喻指杏花初开时淡色花瓣也。
3. 眉妩:《汉书·张敞传》:“[敞]又为妇画眉,长安中传张京兆眉怃。有司以奏敞。汉京兆尹张敞为妇画眉甚美,长安中传“张京兆眉妩”。词中喻指杏花之娇美神态也。
4. 湘娥:传说中的舜妃娥皇、女英。相传二人因哀舜之崩殂,投湘江而死,化为湘水之神。湘娥啼血,词中喻指遇雪摧残,含苞待放的红色杏花,像在流泪哭泣。
5. 楚佩:典故源自《楚辞》,湘夫人因湘君失约而将玉佩丢弃在江边。词中喻指杏花遇雪摧残,像玉佩一样的花瓣飘落满地。
6. 双飞蝶:即梁祝化蝶。梁山伯与祝英台相爱相恋,但祝英台许配给了太守之子马文才。后梁山伯郁郁而死。祝英台被迫出嫁时,绕道去梁山伯墓前祭奠,在她哀恸感应下,风雨雷电大作,坟墓爆裂,祝英台翩然跃入坟中,墓复合拢。风停雨霁,彩虹高悬,梁祝化为蝴蝶,在人间蹁跹飞舞。