CODEPENDENCY, ADDICTION, AND EMPTINESS 互相依赖,沉溺上瘾和空虚 (中)

本文作者Darlene Lancer

了解更多关于作者的信息,请移步

http://www.whatiscodependency.com

https://www.facebook.com/darlene.lancer?fref=nf

Buddhist Emptiness 佛教徒的空虚

The Buddhists teach extensively about emptiness, originating with Gautama Shakyamuni Buddha in the 6th B.C.E. Their concept is quite differentfrom the ordinary understanding of the word. For rather being a painfulemotional state, its full realization provides a method to end pain andsuffering and reach enlightenment. Fundamental is the idea that there is nointrinsic, permanent self. The Mahayana and Vajrayana schools go further to believe that the contents of consciousness and objects are also empty, meaning that phenomena lack a substantial, inherent existence, and have only relative existence

佛教徒广泛地教导空虚,这起源于公元前6世纪乔达摩释迦摩尼佛陀。他们对空虚这个词的概念和世界普通的理解是完全不同的。宁可存在一个痛苦的情绪状态,它是完全实现地提供一个方法去结束痛苦和受难以及去接触启迪。基本原理是这里不存在固有的,永恒的自己。大乘佛教和藏转佛教学校更进一步相信意识和物体的内容也同样是虚空,意味着现象缺乏本质和内在的存在,有的仅是相关的存在。


The Cause of Psychological Emptiness 心理空虚的成因

For codependents, including addicts, their emptiness comes from growing up in a dysfunctional family devoid of sufficient nurturing and empathy, referred to by psychiatrist James Masterson asabandonment depression Codependents experience this to varying degrees. They suffer from self-alienation, isolation, and shame, which can be masked by the behaviors that accompany addiction, including denial,dependency, people-pleasing, control, caretaking, obsessive thoughts,compulsive behavior and feelings such as anger and anxiety.

关于相互依赖,包括沉溺上瘾,他们的空虚来自成长在缺乏滋养和同理心的不健全家庭中,参考自精神病学家马斯特森詹姆斯的“抛弃抑郁”。相互依赖经历到这里展现不同程度。他们遭受自我疏离,隔离,羞耻心,这些都可以在伴随着沉溺上瘾,包括否认,依赖,取悦人,控制,看管,强迫性想法,强制性行为和感受如愤怒和焦虑的行为来掩蔽。

Chronic failure to receive adequate empathy and fulfillment of needs in childhood can profoundly affect our sense of self and belonging in adulthood.Physical separation or emotional abandonment from parents in childhood impacts how as adults we experience being alone, the ending of a relationship, death, or other significant loss. Sadness,loneliness, and/or emptiness, can activate feelings of shame and vice versa.Often, these early deficits are exacerbated by additional trauma, abuse, andabandonment later in adolescence and adult relationships. After a loss, we can feel like the world has died, representing a symbolic death of our mother or ofthe self, and be accompanied by feelings of emptiness and nothingness.

在童年时期长期失败于接受充足的同理心和需求的满足能深刻地影响在成年时期我们对于自我的感受和归属感。在童年时期来自父母的实体分隔或者情感抛弃极大影响着作为成年人我们如何经历孤独,一段关系的结束,死亡,或者其他重大损失。悲哀,孤独,和/或空虚,都能刺激羞耻的感受,反之亦然。通常来说,这些早期的不足会因着额外的外伤,虐待,随后在青年期和成人关系中的抛弃而加重。失败以后,我们会感觉这世界已死,代表我们母亲或者自体的象征性死亡,并且被空虚和虚无的感觉伴随。

Searching for wholeness through addiction and others provides only temporary relief from emptiness and depression and further alienates us from ourselves and a solution. This strategy stops working when the passionof a new relationship or an addictive high wanes. We’re disappointed; our needs go unmet; and loneliness, emptiness, and depression return. We may long for the initial passionate, vibrant relationship. Unbearable anxiety andemptiness intensify when we try to detach from an addictive relationship, whenwe’re alone, or when we finally stop trying to help, pursue, or change someoneelse. Letting go and accepting our powerlessness over others can evoke the same emptiness that addicts experience when giving up drugs or a process addiction.

通过沉迷上瘾和其他提供暂时地从空虚和沮丧及更深的自我疏离中减轻和一个解决方案来寻求完全。当一段新关系的激情或者一个成瘾的高地衰退时,这个战略会停止工作。而我们是失望的;我们的需求没有得到满足;孤独,空虚,沮丧忧愁再次袭来。我们可能渴望最初的热情,充满活力的关系。当我们尝试着从一段上瘾的关系中分离,难以忍受的焦虑和空虚会加重,当我们独自的时候或者当我们最终停止尝试去帮助,追逐或者改变其他的某个人时。放手和接受我们对于他人的无能为力能引起同样的空虚,如同在放弃药物或者一个放弃药物过程的上瘾时候的上瘾经历。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,793评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,567评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,342评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,825评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,814评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,680评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,033评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,687评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,175评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,668评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,775评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,419评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,020评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,206评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,092评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,510评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,369评论 0 23
  • 我们要的不是斯文, 而是要撕的文雅, 因为斯文应对不了这个世界。
    Lynnest阅读 105评论 0 0
  • 一个暴风骤雨的黄昏 我沉闷地踱步于窗台 无意间 瞥得阳台上的一盆风雨花 她出落成一丛墨兰似的 一派蓬勃生机 毫无昨...
    南国梓桐君阅读 221评论 0 1
  • 为阿太守夜的晚上,大概9-10点钟时,昏昏欲睡的我听到大男人粗犷的叫喊声从上堂传来。听大人们说是叔公们起了争执,不...
    Runningapple阅读 243评论 0 0