Oceans Deep:情深似海,向海而歌

♪请点击蓝字收听歌曲哦(页面跳转后进行播放操作即可)

Introduction:

语种:英语

唱片公司:Red Hammer Records

发行时间:2007-12-8

收录专辑:Fragile People

音乐风格:欧美 Rock/metal[摇滚/金属]

★Lyrics:

制作人:Alex Mazakoff

Even though the world I'm in

即使我所在的这个世界

The perfect pitch this world appears

以怎样完美的状态呈现

The greatest pressures of my sin don't disappear

那沉重的伤感始终挥之不去

Although alive and without much

或许我这一生拥有的不多

The wishing, well I wished for you

但我将一切美好的祝愿送给你

Then I look to see myself within it all

然后尽我的全力去帮你一一实现

My oceans deep my rivers wide

我对你的爱像海洋一样深邃 像江河一样广阔

The strangers weep at pleasure side

身旁的人们都为幸福喜悦而泣

Oh why do I not see the only one unseen

可为什么却始终看不见我唯一想见的人

My oceans deep my rivers wide

我对你的爱像海洋一样深邃 像江河一样广阔

The strangers weep at pleasure side

身旁的人们都为幸福喜悦而泣

Oh why do I not see the only one unseen

可为什么却始终看不见我唯一想见的人

I'm lost without it seems so true

我知道失去你的爱已成现实

You left from here from me to you

你从这里离开了我

Well my heart is broken

那么好吧 我的心碎了

I'm trying can't you see, can't you see

但我仍然还在努力 难道你看不到吗 你看不到吗

My oceans deep my rivers wide

我对你的爱像海洋一样深邃 像江河一样广阔

The strangers weep at pleasure side

身旁的人们都为幸福喜悦而泣

Oh why do I not see the only one unseen

可为什么我却始终看不见我唯一想见的人

My oceans deep my rivers wide

我对你的爱像海洋一样深邃 像江河一样广阔

The strangers weep at pleasure side

身旁的人们都为幸福喜悦而泣

Oh why do I not see the only one unseen

可为什么我却始终看不见我唯一想见的人

My oceans deep my rivers wide

我对你的爱像海洋一样深邃 像江河一样广阔

The strangers weep at pleasure side

身旁的人们都为幸福喜悦而泣

Oh why do I not see the only one unseen

可为什么我却始终看不见我唯一想见的人

My oceans deep my rivers wide

我对你的爱像海洋一样深邃 像江河一样广阔

The strangers weep at pleasure side

身旁的人们都为幸福喜悦而泣

Oh why do I not see the only one unseen

可为什么我却始终看不见我唯一想见的人

About: SONSOFDAY

SONSOFDAY(Sons of Day),成立于2005年的一支美国摇滚乐队,由哥哥Roman Bellos以及他的三个兄弟Vlad, Bogdan 和Scottie建立。2005年,乐队发行第一张EP。

2007年,发行首张专辑《Fragile People》。不久,他们便开始旅行,出席各种音乐会、音乐节、公益演出,并在很多城市参加了广播剧。

2009年,乐队发行第二张专辑《Autumn Heart》,并继续通过旅行来行进演出与创作。

SONSOFDAY渴望通过他们的音乐来展现现实生活中的真相、人性以及他们作为人类的存在。无论对乐队还是歌迷来说,生活中的乐趣和困难都是一样的。

引用专首张专辑的同名歌曲“Fragile People”,“我们都是脆弱的人,我们有时会受伤-我们不知道何去何从。”无论富贵贫贱,我们都在穿越人生的旅程寻找各自的目标。他们的旅程由另一个不一样的地方启程,在那里上帝不被承认,人们深陷信仰耶稣的苦难中。他们的音乐视角非常独特,既立足于美国又涉足于欧洲,融合了两者之间的许多文化。对于他们而言,新的一天将在美国开始,他们希望与那些聆听他们音乐的人分享生命中的一小部分。

我们真正的打算是激励人们去追逐自己的梦想,他们自己的生活以及信仰。音乐是我们人生的写照,是我们的爱,快乐,痛苦,家庭,人性以及信仰的经验,我们希望你们会欢我们生命中的这一小部分。

★音乐手记:

距第一次听,已经隔了很多年了。它是我首次接触的一批英文歌中的其中一首。再次听到,也是在别人的一张歌单里。其实早已忘记歌名,但那个旋律依然记得,所以,当它再次游入耳中的时候,还是一下子认出了它,就像偶遇一位多年未见得朋友一样,久违的的亲切在一笑中仿佛看到了某种默契,漫向两方。

那个时候听歌,摆在第一位的是旋律(现在仍是如此),对歌词不曾特别关心。后来长大了一些,才在歌词中体会到些许里面的情感;此次重逢,也下意识地看词,看其中的故事和心声。

Even though the world I'm in

The perfect pitch this way appears

The greatest pressures of my sin don't disappear/

从一开始,一个失落的人便在向这世界自白。即使生活缤纷多姿,有种失落感都无法褪去。

A world alive and without much

The wishing' well I wished for you

Then I look to see myself within it all/

但我的内心总有一块地方,因为你,为了你,充盈、饱满。

My oceans deep my rivers wide

The strangers weep at pleasures side

Oh why do I not see the only one unseen/

才发现我的感情如海洋江河般深广,陌生人都为我哭泣,我却始终见不到相见的人。你,会知道我的哭泣吗?

I'm lost without it seems so true

You left from here from me to you...

失去爱,知你离开,一切已成现实。

这就是一个失恋者的诉说。歌者的演绎很平缓,即使是高潮部分,也并没有声嘶力竭或低声呜咽,而是像海洋一样,与编曲融为一体,在我的脑中蜿蜒开去。

Oceans Deep ,中文翻为“情深似海”,如此的对应而贴切,相通无异。伤心,失落,甚至痛苦,却仍然愿意尽自己所能去帮助女友实现它的幸福,这样的故事,看似美好,但反而更觉一种切身的痛心。还有一种为爱成全的宽广胸襟。情深似海,或许就是这样的吧。又或许,这就是伟大的男人应该有的爱吧——不求占有,超越世俗;对你的爱,如鲸向海,如鸟投林。

愿时光对他,温柔以待。愿找到各自的幸福。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,921评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,635评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,393评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,836评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,833评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,685评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,043评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,694评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,671评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,670评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,779评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,424评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,027评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,984评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,214评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,108评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,517评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容