作者:谢枫华
日本电影网站Cinema Today上有一个『声优传说』专栏,采访各位传说级的声优老前辈,听他们讲述日本刚刚有电视时不为人知的配音故事。虽然专栏的侧重点在外国电影配音,出场的声优各位读者可能也不太熟悉,但毕竟多少和动画配音也有相通之处,我们也选择了其中的一些轶事,翻译刊登在这里与各位分享。由于篇幅有限,专栏中的很多有价值的配音方法论等内容我们只能割爱,建议有能力的读者阅读原文。
专栏的第一弹采访的是如今已经82岁高寿、有着60年配音经历的羽佐间道夫先生。20世纪50年代,电视刚刚进入日本时,日本自己可以在电视上播出的内容还不够充足,因此能够填补档期、吸引观众的外国影视剧就成了电视台眼中的重宝。在那个技术和设备都还远远不够发达的时代,影视剧的配音只能在播出的时候同步进行;而且电影中出现的效果音也是全部在同一个录音棚里出来的。譬如说《海底两万里》明明讲述的是海中的故事,但直播时录音棚外偏偏传来了狗叫的声音,这条狗的吠声也就这样通过电波走进了千家万户。
后来虽然引进了录音技术,但最初录音是不能暂停的,必须一录音棚人一口气把一盘30分钟的录音带录完才能休息。当时有位声优一直在棚里干看了别人配音大概28分钟,才终于轮到自己的台词,结果一开口,本应该说『坐下』,却不由自主跟着电影里的原声一样说成了『Sit down』,于是所有人只好从头录起……
(http://www.cinematoday.jp/page/N0077834)
在今年2月迎来80岁大寿的富田耕生先生,和同时代的其他声优一样,也是演员出身。他作为舞台剧演员入行之初,作家教给他的第一点就是『人类观察』。他要在去往剧团的电车上,持续观察陌生人一个月,看看他们去往什么地方,做什么生意,从中培养看人的眼光。因为每一个人都有着不同的侧面,一加一不见得等于二。从这种持之以恒的观察当中,他获得了深层次多方面地理解和演绎角色的能力。
虽然富田先生豪言自己不记得有什么失败谈或者辛苦可讲,但是五十多年的配音生涯,使得他两度接受了声带息肉切除手术,甚至受到医生警告说,如果再发作声带息肉,就只能连整个声带一并切除了。常年高强度用嗓的压力,从中可见一斑。
(http://www.cinematoday.jp/page/N0079073)
83岁的小林清志先生自陈最初本想成为一名脚本作家,没想到在日本大学艺术系演剧专业读书时,他被指明担任实习演技的主演,结果走上了演员的道路。而由于在剧团当研究生没有收入,他为了赚外快只好去做很多演员不愿意做的影视剧配音,一转眼也做了五六十年,到如今除了黄片,什么都配过了。
1971年,动画《鲁邦三世》开播,小林先生为其中的主要角色之一次元大介配音。45年过去了,其他主要角色的声优换了又换,小林先生却还一直坚守着这个岗位。当初没有预料到这部作品会有如此经久不衰的人气的小林先生,如今就算自己没有意识,也经常会被人认出『是次元的声音』。至于其他角色,小林先生说,虽然声优都换了人,但是大家演技都很高超,所以也没有什么违和感。只是就像歌舞伎演员就算上了年纪也会一直出演同一个角色一样,他也还是希望能一直由同一位声优为一个角色配音。这一番话小林先生自己觉得本不该说出口,但眼看着配音现场的老搭档一个个都交棒了给后辈,果然还是会感到寂寞吧。
(http://www.cinematoday.jp/page/N0080488)
如今活跃在台前幕后的声优们,对待工作的认真和干劲也不会输给各位前辈。声优福圆美里在推特上说,想要在某部作品里出演却没能通过试音,当然会让她感到失落;然而转念一想,会因为落选而消沉,恰恰证明了她对配音工作怀有热情,而她也能从失败中再度确认自己对配音的热爱,从而重新燃起斗志。所以这样的失败,对她来说也是必需的。
(https://twitter.com/misa0110/status/702049968949886976)
福圆的同行好友名冢佳织也表示,她也同样落选了想要出演的作品,并且和福圆一样,从这次的失败里再次确认了自己对配音的爱。她想,每一位声优或许都会有这样的体验。正因为从失败中感受到了角色的价值,所以当有新的角色被托付给自己的时候,才能用全力将角色演好。她希望这样的生活能够一直持续下去。
(https://twitter.com/nazukakaori/status/702081674893365248)
新声里充了这么多正能量有点不太适应,我们来继续说说业界的辛苦事。漫画家蛇藏在推特上说,漫画发售单行本时,单行本里收录的新绘制的内容、还有彩色封面、特典等等中使用的图画,都是没有稿费拿的。他的漫画《決してマネしないでください。》三卷单行本里都有很多新内容,这些都是没有稿费无偿绘制的。
话虽如此,但是如果有更多读者为了新收录内容和特典等等去买了单行本,漫画家还是可以从中收到更多的版税,付出还是会有回报的。
蛇藏还补充说,由于页数之类的限制,有时候漫画家可能即使想要为单行本绘制全新内容也做不到。所以如果哪本单行本里没有新内容,也不要因此责怪作者缺乏服务精神。
本文仅供Anitama发表,任何单位或个人,不得以任何形式刊载本文的部分或全部内容。