原文
不尚贤,使民不争。不贵难得之货,使民不为盗。不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治:虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。
译文
掌权者不要宣称自己崇尚某种贤德标准,这样民众就不会为了某种虚名去争。不要去推崇、珍爱难得的东西,这样老百姓才不会成为强盗。不要轻易暴露自己的喜好,这样百姓才能安稳。圣人之治是这样的:让老百姓尽量减少欲望,生活能够吃饱穿暖。把老百姓欲望减少,更好地去满足生活的基本需要(是主张在满足百姓生活最根本需求的基础上再去掉百姓多余的欲望,并不是简单地主张“骗”百姓)。使那些使用各种技巧(知)为了获取虚名、满足自己的欲望的人不敢这样做,不去这样,就没有什么治理不好的了。