Ordeal
英 [ɔː'diːəl] 美 [ɔr'dil]
n. 折磨;严酷的考验;痛苦的经验
它用来描述艰难和高压力的体验和处境,但也暗指这是一个值得经历的过程,所以往往对应着成功和幸福。
Ordeal的词源来自deal out,这个词也是“or-”前缀仅存的现代英语单词了,or-代表的就是out。在拉丁语中依然有大量or开头,带有此意的单词。
Ordeal也有它的宗教起源,Trial by ordeal讲的就是通过上帝的考验来审判,考验的方式包括让控辩双方决斗,火刑、水刑等。这些测试通常都令人痛苦,甚至决定生死。幸存或者免于受伤的一方会被认为上帝判定的无罪一方。用严酷的水火测试直到1215年才被教皇叫停,但这种基于生存考验的裁决方法一直延续到16世纪才由近代法律制度替代。
She maintained her stillness throughout her long ordeal.
她在长期的苦难中心情一直都很平静。
The difference between an adventure and an ordeal is attitude.
冒险还是折磨之间的区别在于态度。
They manned themselves for an ordeal.
他们振奋精神迎接考验。
英国前首相丘吉尔以一生昂扬的斗志著称于世,他的临终遗言据称有两个版本:
第一个版本是:
I am prepared to meet my Maker. Whether my Maker is prepared for the great ordeal of meeting me is another matter.
我准备好去见我的上帝了,至于他是不是准备好会见我的巨大考验,那是另外一件事了。
第二个版本据说是:“噢,烦死了”。
另外,据说丘吉尔是世界上掌握英文单词最多的人(12万)。如果能够坚持跟我一起学完这个单词课程,你大约能够赶上他的六分之一。
每天更新一篇文章,记住和深度理解一个单词,英语上一个新台阶,从此轻松啃下英文原著。
Benefits of VIPs: 1)每天专用微信群内及时推送,进一步就单词互动巩固。2)在群内和任向晖的真人对话。3)年底汇编电子书。4)简书和任向晖不定时奖励的学习红包。
加入《那些永远记不住的单词》简书年度英语学习特别计划的VIP群请点击此处。