2018-04-21 C-E 简直(1)

WHEN it comes to drilling C-E translation, a major difficulty lies in the fact that a selected para just contains so many ideas that more often than not these concepts (relating to lexical, grammatical, and  semantic levels) baffle the trainee. And soon s/he will probably give up. 

One way to deal with this is to focus merely on sentences that contain the specific structures a trainee wants to learn by practicing repeatedly. In terms of all the difficulties facing English learners, function words—and the concepts they express—stand out as one of the most difficult. I will train myself to do this special drill to master them. 

First, try to translate 简直 in various Chinese sentences:

1. 他在1990年代录制的唱片获得的评论现在读起来简直卑躬屈膝。必须停止这种盲目的偶像崇拜。(from 莱布雷希特专栏:詹姆斯·列文性侵事件带来的三个教训)

T-1: Those comments on his records made in the 1990s sound fairly/blatantly sycophantic. Such blind adoration of an idol must be ended. 

2. 崔林说,“这对于一个家庭来说,简直是灾难。”(from 供不应求的临终关怀服务:绝症患者“救命”稻草般的最后尊严

"This means nothing less than a disaster to the family", said Cui Lin.

"To the family, ” Cui Lin said, "this is actually a disaster."

3. 日媒普遍认为,这一消息简直是晴天霹雳,美、韩一旦同朝鲜对话,那朝鲜的敌人只剩日本一家,日本就成了“孤家寡人”。(from 扶桑谈|安倍访美背后有三重焦虑:打“朝鲜威胁”牌不好使了

4. 这个消息实在是太悲伤了,我希望给波波维奇和他的家人送上最好的祝福,这消息简直太令人心碎了。” (from 相伴40年爱妻离世,波波维奇该为家庭自私一次了)

5. 这样的故事,这样的人,简直太多太多了。(from 90后叙利亚战地记者:爆炸热浪扑到脸上,最大的输家是平民

6. 这样的性价比看起来简直爆表。(from 东风日产大型SUV途达上市性价比“爆表”,但存在两个槽点)

7. 据李焕说,蒋经国听到朱汇森的报告后,非常生气,直说:“他们简直乱来。” (from 《世纪》专稿|蒋经国为何解散台湾对大陆的“反统战”组织)

8. 一些澳大利亚人,少数人,总是通过有色镜片看待中国——简直是墨镜,”他说。(from 中国驻澳大使:一些澳大利亚人简直是通过墨镜看待中国)

9. 从航天器工程的角度来说,在最后时刻添加需求,简直是天方夜谭。(from “慧眼”卫星研制幕后:面对技术难度,始终选择Hard模式)

10. 有一次,她在公交车上听到一位想请人给自己让座位的缅甸老人说:“这些车真不错,如果我有座位的话,简直可以睡着坐回家了。” (from 环球网:西方空头支票让缅甸失望,转型之痛后重新认识中国)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,907评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,987评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,298评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,586评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,633评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,488评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,275评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,176评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,619评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,819评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,932评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,655评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,265评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,871评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,994评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,095评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,884评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容