《庄子》笔记213 予能有无矣,而未能无无也 2019-08-29

知北游   第二十二

【原文22·11】

光曜问乎无有曰:“夫子有乎?其无有乎?”光曜不得问,而孰视其状貌,窅(yao)然空然,终日视之而不见,听之而不闻,搏之而不得也”

光曜曰:“至矣,其孰能至此乎!予能有无矣,而未能无无也;及为无有矣,何从至此哉!”


【译文】

光曜问无有:“先生你是存在呢?还是不存在呢?”无有不吭声,光曜得不到回答,便仔细地观察它的形状和容貌,是那么深远那么空虚,整天看它看不见,听它听不到,捕捉它却摸不着。

光曜说:“最高的境界啊,谁能够达到这种境界呢!我能够做到‘无’,却未能达到‘无无’,等到做到了‘无’却仍然是在基于‘有’,从哪儿能够达到这种境界啊!”


【心解】

这一段说到修道的三个层次:有无,无有,无无。光耀可以做到“有无”,即体认到一切是无。做到“无有”,亦即并无一切。最高境界是“无无”,连“无”都不存在,亦即根本排除思虑与体认。


参考资料:陈鼓应《庄子今注今译》、傅佩荣《傅佩荣译解庄子》




0J���r��

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容