白居易《闻虫》:在一个失眠的秋夜里

立秋之后,天气渐渐转凉,《诗经.七月》中说“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下”,随着气温渐渐转凉,秋虫也渐渐由野外转移到了屋子里。当秋虫在屋子里的角落整夜鸣叫时,失眠的人会觉得秋夜无比漫长,唐代诗人白居易在《闻虫》一诗中就记录了这一感受,这首诗的原文如下:

暗虫唧唧夜绵绵,况是秋阴欲雨天。

犹恐愁人暂得睡,声声移近卧床前。

“暗虫唧唧夜绵绵”,藏身在角落里的秋虫整夜唧唧地鸣叫不住。在这一句中,诗人点明题目。到了秋天,秋虫们藏身在屋角处,诗人只能听到秋虫的鸣叫声,却找不到它们在哪里,于是用“暗虫”来代指秋虫们。在这个秋夜里,诗人失眠了,他听着秋虫唧唧的鸣叫声,觉得秋夜绵绵,此夜注定无眠了。

“况是秋阴欲雨天”,更何况是秋云沉沉,即将下雨的天气?在这一句中,诗人点明天气状况,这是一个秋云沉沉,随时可能落雨的秋夜。在这样的秋夜里,秋虫叫个不住,诗人却辗转难眠。诗人使用情景交融的手法,以秋夜的天气特点烘托出冷寂萧疏的氛围,从侧面写出了自己内心充斥着无法排遣的惆怅。

“犹恐愁人暂得睡”,它们好像担心忧愁的人能够暂时得到机会睡去。诗人以“愁人”代指自己,直接点出自己的情感状态。在这一句中,诗人的笔触一转,以秋虫的口吻写它们的内心活动。事实上,内心惆怅的人是很难入睡的,但秋虫们仍旧担心诗人能够暂时入睡。诗人以拟人化的手法,写秋虫的鸣叫声对自己的影响,在唧唧虫鸣声中,更难以入睡了。

“声声移近卧床前”,唧唧鸣唱着的秋虫渐渐移到卧床之前。随着天气转凉,秋虫在床下鸣叫是一种自然现象。但是诗人却由这种自然现象联想开去,在诗人的想象中,秋虫生怕诗人睡去,于是,它们采取了措施,一步一步地逼近诗人的卧床。如此一来,秋虫的鸣叫声就更大了,诗人再也没有了入睡的可能性了。

在阴云沉沉的秋夜里,秋虫们在诗人卧床之下找到了安身之地,它们不管诗人的心情如何,依旧整夜地鸣唱。正所谓,唱者无心,听着有意,在虫声唧唧的秋夜里,诗人失眠了,但他并没有直接抒写内心的惆怅,而是通过秋虫的口吻,以别开生面的形式抒发内心之中无法言说的愁绪,极有新意。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 227,837评论 6 531
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 98,196评论 3 414
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 175,688评论 0 373
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 62,654评论 1 309
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 71,456评论 6 406
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 54,955评论 1 321
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 43,044评论 3 440
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 42,195评论 0 287
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 48,725评论 1 333
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 40,608评论 3 354
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 42,802评论 1 369
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 38,318评论 5 358
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 44,048评论 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 34,422评论 0 26
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 35,673评论 1 281
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 51,424评论 3 390
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 47,762评论 2 372

推荐阅读更多精彩内容