The Kite Runner-Summary08

图片发自简书App

VOCABULARY

tag along

PHRASAL VERB If someone goes somewhere and you tag along, you go with them, especially when they have not asked you to. (尤指未被邀请地) 跟随

例:I let him tag along because he had not been too well recently.

我让他跟着走,因为他最近一直感到不太舒服。


Feud [fju:d]  n.[亦称作blood feud](尤指部落或家族间的)世仇,累世宿仇,夙怨

长期不和,争执,纠纷

vi.世代结仇,持续不和,长期争斗:

例:The two families have been feuding for generations.

   那两家族彼此仇视已历数代。

短语:

at feud with 与…有仇,与…不和

deadly feud 世仇,不共戴天之仇

sink a feud 言归于好,抛弃旧怨

feud [fu:d]  n. 采邑,封地,领地


hairpin turn 急转弯


on account of 为了…的缘故;因为,由于[亦作 on account, account of]


behind the wheel  在驾驶;掌舵;主管


pull over

把(车)开到(开向)路边;(车)开到旁边;把(船)开到一边;把(船)划到岸边:

例:We signalled him to pull over.

   我们招呼他把车开过来。

拉过来盖在…上:

例:Pull the sheet over the child.

   把床单拉来盖在这孩子身上。

从头上套下去:

例:The jersey has no buttons and has to be pulled over your head.

   这件运动衫不是对襟的,你穿时要从头上套下去。


EXCERPT

I watched the cratered road rise and fall, whirl its tail around the mountainside, counted the multicolored trucks packed with squatting men lumbering past. I tried closing my eyes, letting the wind slap at my cheeks, opened my mouth to swallow the clean air. I still didn’t feel better.

我看见路面坑坑洼洼,高低起伏,盘旋着消失在山那边;数着从我们车边经过的货车,它们五颜六色,载满喧哗的乘客,蹒跚前进。我试图合上双眼,让风扑打我的脸颊;我张开嘴巴,大口大口吸着干净的空气,但仍没有觉得好一些。


I closed my eyes, turned my face to the sun. Little shapes formed behind my eyelids, like hands playing shadows on the wall. They twisted, merged, formed a single image: Hassan’s brown corduroy pants discarded on a pile of old bricks in the alley.

我合上双眼,把脸对着太阳。眼睑后面出现一小片阴影,好像用手在墙上玩影子那样,它们扭曲着,混合着,变成一副画面:哈桑的棕色灯芯绒裤子,扔在那条小巷的一堆旧砖头上面。


SUMMARY

Amir rarely sees Hassan after the tournament. Hassan just prepares everything well, the clothes, breakfast, and so on, then goes back to sleep. Ali asks Amir about what happened to Hassan. Amir says that he does not know, and find some excuse to change the subject.

Amir and Baba go to Jalalabad on Friday. Baba invites another two dozen people travel with them. Amir cann’t help throwing up during the journey. That night, everybody eats lots of food in the traditional way. After that, Baba and his cousins play Poker for a few hours. Then everyone fall a sleep, while Amir thinking about Hassan, and going insomnic that night.

For the rest of the winter, Amir and Hassan hardly talk. Early that spring, a few days before the new school year started, while they are planting tulips in the garden, Amir asks Baba if they can get new servants . Baba is furious.

That summer, under their pomegranate tree, Amir picks an overripe pomegranate to pelt Hassan. He wants Hassan to fight back, but Hassan won't. Eventually, Hassan picks up a pomegranate and crushes it against his forehead.

The chapter ends with Amir's thirteenth birthday party. Assef shows up with a gift for Amir. Rahim Khan gives Amir a leather-bound writing journal as a gift.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,366评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,521评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,689评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,925评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,942评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,727评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,447评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,349评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,820评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,990评论 3 337
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,127评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,812评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,471评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,017评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,142评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,388评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,066评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容