关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
——《诗经·周南·关雎》
最近一直在看诗经宋词这种书,看到读过这首诗歌的人有许多不同的异议,有的渊源学者认为这首诗歌是描写后妃之德。
那位独爱诗词的人却认为那些学者呆板,说这明明就是情窦初开最美好的爱情。
渊源学者认为“关关”二字用的雅观,与后面的淑女,君子二词足以匹配。
而独爱诗词的学者则认为“关关”二字本就是雎鸠的鸣声,是什么声音就用什么字,无需因为某个点缀而刻化。
渊源学者认为,这是周文王的王后写的一首现实的事,古时候慷慨为夫君娶妾则是德,王后也是一个女人,也想拥有雎鸠一样的一生一世一双人,如此,辗转反侧,睡意失散。
独爱诗词的学者则认为君子爱美人就应该声说出来。如果按照她的意思来说,这是一首描写君子求美人的诗歌。但是,在严节封礼的年代里,心仪一个人本就是捻转反侧难以入睡。又怎么会大胆求爱呢?
如此,关于学者说的后妃之德。认真的思考了一下,是赞同的。与另一位学者说得简单的爱慕之情不太相符合。
而且诗歌中出现的“左右采之,”“左右芼之”哪怕是我们简约派的现代人也知道,这是拿来比喻风流浪子的左拥右抱。又怎么可能会描写浪漫的爱情呢?
越往后读,越思考。
“琴瑟友之”那位说后妃之德的学者说古代有“南琴北瑟”之说,按五行方位说:琴位于南,南为尊;瑟在北,北为卑。古代“琴瑟之美”又指夫妻和谐。解释的是王后希望选入的嫔妃尊卑有礼,不可逾越。
又翻了翻资料。
「君子」在《诗经》的时代是对贵族的泛称,而且这位「君子」家备琴瑟鐘鼓之乐,那是要有相当的地位的。
一个贵族公子能放下身段去以音乐告知自己的满心爱慕之情,说这诗歌为纯真爱情也不为过。
但是,又想,《诗经》那个年代里的人,寻常普通人家会写出如此贵士之气的诗歌吗?不会。那么它又怎么可能会站在富家子弟的角度写出这番爱慕之情?
那么,极有可能就是非富即贵之人所写。
也许这首诗歌讲的就是渊源学者说的“后妃之德”。
到底是“后妃之德”?还是唯美朦胧的爱情?
有点揪心了。这几天一直在思考,不免得从心底钦佩中国五千年流传下来的深远历史,还精深的文化。
孔夫子说的“学而不思则罔,思而不学则殆”说的是一遍学一边思考。
我本以为看过了那么多书已经天下无敌了,没想到突然被一首诗歌给砸蒙了。
意识到自己还需要更加努力,更要不断学习,这样以后才不会被某一个小小的知识所压倒。
一起努力吧。可以加我微信哦tiantiantianzeze,我有一份30万本书的链接,要送给你,(因为书太多了,我看着上千文档好头疼,所以,我要分享给你们,让你们好好学习!)哈哈哈哈哈哈哈哈哈