古籍古文今译,会丧失掉许多的文化以及意境,读书看文当选原文。

我们说中国传统文化的传承,自是需要有一定的形式来支撑的,譬如语言或者文字,都可以。只不过,文字和语言传承所代表的作用是不一样的,在我的家乡,当地的“土话”没有文字(壮语、内蒙语、藏语都是有自己的文字),我们从小到大用“土话”来表达所有的东西,传统文化就在此中延续了。今日不说言语,只说文字。

自古及今,文字的演变算是很多了,从夏商周的甲骨文,到春秋战国时期各个诸侯国的本国文字,什么大篆小篆、金文、隶书、楷书等等,其用于占卜凶吉、记录表达、撰写史料等诸多用法,我们能知道上古的许多事物,不管是神话故事还是真实历史,也多亏了有文字的记载,所以,没有哪一种文字是不重要的,即便是处于过渡期的文字,也是历史的一部分传承。

今日,简体字很盛行,繁体字也有在用,但是, 单独把字拿出来就没甚多大的意义,需要用这些文字来表达的东西才是需要研究的。我们从春秋战国时期的《诗经》的诗歌唱和,到汉代骈文,以及之后的唐诗宋词元曲,明清小说楹联等,其所承载的文化,自在其中。及至近代,封建王朝的没落在外国帝国主义的侵略下,饱受蹂躏,连文化也不得不受到入侵了,五四运动兴起的白话文,即很接近现在了,但是仍然有一些不得不说的话。

既然说到传承,自是有根源,文字的变换,或许也是要适应时代的需要,这不可厚非,只不过,文字以及表达方式的变化,其所带来的文化变化,也是需要注意的。因为文化传承不是像翻译外国作品那样就可以了,我们接收外国知识,翻译是一个很重要的工作,但是大多只是需要把意思翻译过来就可以了,其他并不是很重要,因为你不用接收其文化;但是对于本国的文化而言,你并不仅仅接收意思就可以,还需要接收其所代表的的文化,才能说传承。

譬如屈原的《离骚》、贾谊的《过秦论》、李白的《将进酒》 、李清照的《声声慢》、关汉卿的《窦娥冤》、曹雪芹的《红楼梦》等等,翻译过来也可以读一读,但是,就失去了味道了,变成了一杯白开水。对于是否要把古代文言文翻译成现代白话文来读,众说纷纭,各说利弊,其实也很简单,四书五经汉文唐诗宋词元曲等,自是没有必要去翻译了,原滋原味的读,是挺有乐趣的,关键是语境和内涵,翻译过来就没有味道了,这些著作都是当时社会的文体表达方式,文章所包含的意思以及文化,想要体会当然是不能去改动的,改了就失去原有的意思了。况且,难道没有人觉得,这些文章书籍多读几遍,就有孔圣人所说的“温故而知新”的味道吗?

文化是需要继承,而且有些文化是不适合当前时代的发展的,也是要摒弃掉。还是那句原话,既要继承,还是要品味原汁原味的原文。如今有许多版本的翻译,对于一篇文章,一本书籍,在市面上可以看到众多的版本,你说哪个是正确的?哪个是权威的?哪个又是最可以一读的呢?我倒是觉得,去读原本吧,不要什么翻译,对于不懂的词汇以及意思,可以查注释,外加自己的理解,才能得到“古之精髓”。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,185评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,445评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,684评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,564评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,681评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,874评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,025评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,761评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,217评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,545评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,694评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,351评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,988评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,778评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,007评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,427评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,580评论 2 349