昨天收到了不少的点赞,也有好几位朋友愿意一起坚持,真的非常感动,为大家对我的支持,也为大家对自己的那份承诺,让我们共同坚持,弘扬国学文化,并在喧嚣中为自己制造一片宁静!
今天的内容少一些,继续学习!
【微公益】【587】【每日经典,伴您早起】【20161201孟子60】
【原文】
戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年,然后已,何如?”
孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年。”
【译文】
戴盈之说:“田租十分取一,取消关卡市场的税收,现今还不能办到。请先减轻,等到明年再完全办到,怎么样?”
孟子说:“现在有一个人每天都偷他邻居的鸡,有人告诫说:‘这不是君子之道。’他却说:‘请让我少偷一些,每月偷一只,等到明年再完全改正。’如果知道这样做不对,就应该赶快改正,为什么要等到明年呢?”
【注释】
1.戴盈之:宋国的大夫。
2.攘:《墨子·非攻》:“攘人犬豕鸡豚。”这里用为窃取、偷盗之意。
备注:译文注释转自古诗文网
图片发自简书App
再来两张晨跑拍的照片,为大家带来早间的问候!
请欣赏凌晨五点的大长安!
图片发自简书App
图片发自简书App