《论语》10.19-10.23疾,君视之

10.19【原文】疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。

10.19【译文】孔子病了,君主来探望,他便头朝东而卧,把上朝的礼服盖在身上,拖着朝服的大带子。

10.20【原文】君命召,不俟驾行矣。

10.20【译文】君主下令召见孔子,他不等车马驾好就先步行过去了。

10.21【原文】入太庙,每事问。

10.21【译文】孔子进入太庙后,一有不懂的事会立刻问。

10.22【原文】朋友死,无所归,曰:“于我殡。”

10.22【译文】朋友死了,没有人负责收殓,孔子说:“那就由我来料理丧事吧。”

10.23【原文】朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。

10.23【译文】只有君主赠与的祭肉,孔子在接受时才会行拜谢礼。对于朋友的馈赠,即使是车和马这般名贵,孔子在接受时也不会行拜谢礼。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 原文 10.19: 疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。 10.20: 君命召,不俟驾行矣。 10.21: 入太庙,每...
    雨露_1bcf阅读 222评论 0 0
  • 10.19:疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。 孔子生病了,国君来看望他,他便头朝东而卧,把上朝的礼服盖在...
    vivi_c24a阅读 336评论 0 0
  • 古人半部《论语》治天下 今人半部《论语》修自身 10.19 疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。 绅:束在腰间的大带子...
    澜兰子阅读 239评论 0 0
  • 【课程原句】 10.19:疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。 10.20:君命召,不俟驾行矣。 10.21:入太庙,...
    雪莲117阅读 541评论 0 2
  • 我是黑夜里大雨纷飞的人啊 1 “又到一年六月,有人笑有人哭,有人欢乐有人忧愁,有人惊喜有人失落,有的觉得收获满满有...
    陌忘宇阅读 8,610评论 28 53