为什么在舒适圈待久了,会毁了你

What makes you comfortable can ruin you, and what makes you uncomfortable is the only way to grow.

我们把这个概念成为“成长圈”。

We called the concept: The Growth Rings.

The Growth Rings represent living environments that promote or hinder growth.

成长圈代表促进或阻碍成长的生活环境。

The Growth Rings includes everything from your place of work, to even a fishbowl. What dictates the size of a goldfish is its environment. And while this goldfish lives in a very safe environment, it's also very limiting in most every way. 

When placed in a more robust environment, like a small pond, this can be the result. It also means he could be eaten, the environments in which you work, live and play, they're all a proverbial fishbowl that dictates your growth.


成长圈第一层是低效率,慢成长的环境,成为停滞区。

The First Growth Ring represents a low-performing, low-growth environment, called stagnation.

Stagnation is understood by having to follow too many steps, permissions and minutiae. That stifles creativity, independent thought and action.

停滞区的对面就是混乱区,也是低效率,慢成长的环境。

The antithesis of stagnation is chaos, also low-growth and low-performing.

Chaos can be caused by internal or external events or conditions. Chaos is having zero predictability or control over inputs and outcomes.

秩序区是最让人期待的环境。

Order: The most desirable environment.

Order is knowing that what you do, or what is happening in your environment, leads to a predictable outcome. In predictability, comfort is found. But comfort is also what makes order so dangerous. Because science shows that anytime you continually do something, or even think about something the same way, you'll eventually stop growing.

拥有不适感就是入门复杂圈。

Growth only occurs in a state of discomfort.

When you feel discomfort hit, that means you've entered the complexity ring. Complexity is nothing more than changed order, but when your order is changed, outcomes are no longer predictable, and it's unpredictability that makes you uncomfortable.

When appropriate, choose complexity over order, because it's the only environment where sustained or exponential growth can occue.

进入复杂圈的三种方式。

To weave high-growth complexity into the fabric of your lives, there are 3 primary ways it can be triggered.

1.Forced upon you.

How much you grow depends on how you respond to it.

2. Someone can help get you there.

This is the role of parents, teachers, coaches and bosses. Because left on their own, people will consciously or subconsciously select the comfort of order, and they need to be pushed into complexity in order to continue growing.

3. Trigger it yourself.

The constant facade of order hides the wilderness that is craving to seep out and teach us that life wasn't created to be what we think it is.

We must experience the wilderness to be taught what cannot be otherwise known.


It's not the complexity-triggering individuals or events you should fear the most, but it's your own willingness to accept or seek discomfort

that will dictate the growth of not just you, but our entire world.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,204评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,091评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,548评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,657评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,689评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,554评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,302评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,216评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,661评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,851评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,977评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,697评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,306评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,898评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,019评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,138评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,927评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容