我是日本人。我十八岁在日本高中毕业之后赴中国报语言班学了八个月的汉语。之后,自己找大学参加入学考试,入学后学了从小一直喜欢的书法。我留学选择的地方是北京。在北京生活五年我就爱上了北京。
虽然我喜欢写文章,当时学习汉语的时候开始写日记、博客、微博,但是我的写作能力还是不够好,所以你看我文章可能会给你带来理解困难,请原谅。
这期想和你分享我考大学前学习汉语时的经验。希望对你学习语言有帮助。
我在日本读初高中时最讨厌而最不擅长“英语”。我初中第一次考英语才得了40分(当然满分是100分…)从来没考过70分以上。我不是找借口哦。从有了英语课的时候开始我对“外语”有一种想法。外语并不是为了考好成绩而存在的而是与外国人交流时需要的“工具”。我心里一直以来对日本学校的外语教学方式存在无法理解的矛盾。
在日本的时候我有一个梦想,“想去中国留学”。选择中国的理由,我下次再给你讲吧。高中毕业之后我立马就报名中央名族大学的语言班开始奋斗学习中文。
读到这里你应该发现我出国前在日本完全没学过汉语,人家连英语都不会说。那我怎么把汉语学到现在这个水平呢?(虽然现在说的也不怎么好…)这期本题从此开始啦。
我可以确定“学习语言不需要教材”
我这个人是不爱学习的人。因为很累。当时汉语老师给我们发了几本汉语教材我都不怎么看它们被我藏在柜子里啦。而且我记忆力不好,背单词也背不下来所以也放弃背词啦。那我这笨蛋到底有没有救?其实还是有救的。因为…
(1)我在中国,不讲中文去食堂午饭都买不到。
(2)我有中国朋友,说不出来话不能开心的交流。
(3)我对汉语有一种向往,开口就能讲出流利汉语感觉好酷啊!
我动脑子想了半天“有没有好玩一点的学习方法?能不能轻轻松松地学会汉语?”我这个笨蛋想出来的方法是什么?我给你介绍以下几个方法吧。
第一阶段:完全没有汉语基础
1,念书
没有语法基础而词汇量极少只能练习念。但我又不想念教材。当时我特别喜欢看中国的杂志所以天天去校园报亭买上了很多杂志。当时我喜欢看的是“读者”,理由是因为(1)文章有长的也有短的,可以选择合适自己水平的长短(2)内容偏于简单,翻译不会太困难。买上杂志不可以直接翻到第一页开始读。先简单翻一遍薄薄的杂志,不用深读。看杂志的好处是图片和插图多所以看一篇文章可以轻松地看下去。大概翻完杂志可以选择既简单又不长的文章,选好了拿上笔开始翻译啦。当时我父母出国前送我一台电子词典(四万多日元的),成为我学习汉语的强大武器啦!我就开始疯狂的查词,一句一句地翻译、断句、标拼音。这个流程可能一开始会觉得很累很辛苦,但是翻译好了一篇文章特别有成就感觉得很佩服自己(偷偷地给自己摸摸头。嘻嘻)。翻译好了之后我就开始念文章。每天早上五点钟起床五点半出门去食堂吃吃早餐六点钟到老地方开始念。周边都是中国学生念英语,其中只有我一个人念中文,是不是怪怪的?嘻嘻 但我就不介意,每天翻译每天念文章。有一天早上我念文章时对面有一个的女生看见我走过来了。问我说:“你是日本人吗?我教你汉语,你可以教我日语吗?”
后来她是我的最好的朋友了。
这里就叫她小烁吧。从那天开始每天早上和小烁约一起吃早餐然后学习汉语。我给她念一遍我之前念过的文章,她就开始给我纠正发音(“美国”这个词我总是发的不对)。和小烁说:“我想中文讲得和中国人一摸一样!所以你发现什么小错误也一定要告诉我!”
每天早上念书大概一个小时我也得去上课啦。和小烁拜拜后我们俩分开向各个教学楼上课去了。
我现在每天教日语,学生经常和我说“老师,标一下音吧”“这个词啥意思?”我是老师,当然可以给学生标音,告诉他们单词的意思,对我来说非常简单。“查词”是很麻烦很费劲的工作(因为我也经历过可以了解)。但积累这些小麻烦小费劲肯定会给你带来一个惊喜的!有可能是一个好机会也有可能是一位珍惜的朋友有可能是在教材里学不到的有趣知识。
“念书”不只是把文章念出来的一个简单的动作。了解意思、念出正确发音、体会语法构造、知道在哪里断句等等… 包含这些过程才是真正的“念书”。
这期写到这里吧。下期接着更新此话题哦。这里只是分享我的经验与想法。如果你有你的想法希望给我留言分享给我。对了,这里语法错误实在太多了,请你多多指教。嘻嘻 如果你喜欢我的文章分享给你的朋友。
希望你喜欢我的文章。谢谢你读到这里哦。
文/小谷 爱美