翻译:席慕蓉《与你同行》、《抉择》

《与你同行》作者:席慕容

Walking With You

By Xi Murong


I always want

in company with you

to walk on a beautiful mountain road

with a gentle wind and white clouds

with you by my side

listening attentively to my happy and grateful heart

我一直想要

和你一起

走上那条美丽的山路

有柔风 有白云 有你在我身旁

倾听我快乐和感激的心


My wish was actually tiny

only wish there was one such summer day

only wish we walked once like that

我的要求其实很微小

只要有过那样的一个夏日

只要走过

那样的一次


Yet what came to me

day after night

were all unexpected arrangements

and so many trival mistakes

to separate us slowly and slowly

to let me tonight

finally understand

而朝我迎来的

日复以夜

却都是一些不被料到的安排

还有那麽多琐碎的错误

将我们慢慢地慢慢地隔开

让今夜的我

终於明白


All the sadness and happiness have become ashes

No matter which path to take I cannot

walk with you

所有的悲欢都已成灰烬

任世间哪一条路我都不能

与你同行


有柔风白云的山路


抉择 /席慕蓉

Choice

By Xi Murong


If I came to the world one time

only to meet with you once

only for one brief moment during billions of light years

the very moment with all the sweetness and sadness

假如我来世上一遭

只为与你相聚一次

只为了亿万光年里的那一刹那

一刹那里所有的甜蜜与悲凄


Then just let what is supposed to happen

all occurr at a glance

I bow my head to thank all the stars’ help

to let me come across you

and say farewell to you

to complete a poem written by God

thereafter  become old piece by piece

那么 就让一切该发生的

都在瞬间出现吧

我俯首感谢所有星球的相助

让我与你相遇

      与你别离

完成了上帝所作的一首诗

然后 再缓缓地老去

                 

                     

                    (译于2018年3月24日)

***喜欢我的文章就点一下左下角的那颗心吧,谢谢***

我的其它文章:

https://www.jianshu.com/u/bf4662c33ca5

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容