【Book】Born a Crime 10.6笔记

表达

We’d be camouflaged there.

to hide something, especially by making it look the same as the things around it, or by making it seem like something else

例句:The strain she was under was well camouflaged by skilful make-up.

造句:He tried to camouflage his real intentions by changing the subject.

He’ll go off on a drinking binge and then pop back up out of nowhere a week later.

any act of immoderate indulgence;

an occasion for excessive eating or drinking;

 binge and purge押尾韵的同义短语

to eat too much and then force yourself to vomit 

造句:This method will minimize candy binge drinking.

Where South Africa’s white countryside was lush and irrigated and green, the black lands were overpopulated and overgrazed, the soil depleted and eroding.

use up (resources or materials);

例句:Wars in the region have depleted the country's food supplies.

造句:He had depleted all the money he had.

My mom was an expert at cracking open a chicken bone and getting out every last bit of marrow inside.

  骨髓;精华;活力

例句:Fear took the marrow out of him.

Back in Soweto, my mom enrolled in the secretarial course that allowed her to grab hold of the bottom rung of the white-collar world.

rung阶梯;横档;(社会、职业、组织等的)阶层

the bottom rung (of a ladder)原意:(梯子的)最下一级,引申:处于最底层

例句:Unemployment can push many to the bottom rung of societies.

造句:He is still on the bottom rung of the ladder.

but I would sit and pore through those.

在这里意思是熟读  study or give close attention to

例句:He had spent several hours in the library poring over those musty documents.

造句:It took me several months to pore through the thick book.

reflections

His mother once said,“Learn from your past and be better because of your past,but don’t cry about your past. Life is full of pain. Let the pain sharpen you, but don’t hold on to it. Don’t be bitter.”  She learned to live with pain. She never complained about the deprivations of her youth or the betrayals of her parents.She just take it. This is what I admire.

At high school,there were students and students. The school was very strict. The only difference was that every time some failed, they bounced back.I was one of them. I passed through a terrible ordeal that never want again. However,what didn't kill me make me stronger.

summary

He was nine years old when his mother threw him out of moving car to avoid the violence from a bus driver. It is just a small part of the difficulties of this book.  

Apartheid’s walls cracked and crumbled over many years. Before that ,in South Africa, his mother was the rebel , refusing to adhere to the unlogical apartheid system. She never complained about the deprivations of her youth or the betrayals of her parents. My mother wanted to get out from the shadow of her family, so she ran away the gettho and came into the city. She determined to sleep in public restrooms and rely on the kindness of prostitutes until she could make her own way in the world. She was lucky to pick up English and typing, which gave her job opportunities.Nothing allowed her to grab hold of the bottom rung of the white-collar world. She gave her son the childhood that she never had. As modestly as they lived , he never felt poor for what his mother educated him.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,684评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,143评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,214评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,788评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,796评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,665评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,027评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,679评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,346评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,664评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,766评论 1 331
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,412评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,015评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,974评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,073评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,501评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,369评论 0 23
  • 午后的阳光斜刺窗外 梦幻的线条让脑海空白一片 回忆像潮水袭来 恍惚中回到别离的前夜 记忆的素笔将画面勾勒成线 画面...
    三月的雪_阅读 203评论 4 4
  • 停止猜疑,不再焦虑,把握好当下,做好手头的事情,一切都会慢慢地朝着理想的方向发展。
    小美好u阅读 184评论 0 1
  • phpstorm是一个轻量级且便捷的PHPIDE,其旨在提供用户效率,可深刻理解用户的编码,提供智能代码补全,快速...
    危楼愚夫阅读 953评论 0 0
  • you can't sleep well.
    五月sn阅读 78评论 0 0