一、语法翻译教学法
起源:18-19世纪,学习语言为了阅读以及翻译希腊文和拉丁文著作
理论依据:
①18-19世纪,语言被看作是词汇的划分,认为掌握词汇就掌握了语言。斯多葛学派最先确定语法包括时态、语态等内容。随后亚历山大学派确定了八大词类。
②语言学习者只要按照语法规则将词组合在一起即可表达思想,逐步确立了句子成分。
③
一、语法翻译教学法
起源:18-19世纪,学习语言为了阅读以及翻译希腊文和拉丁文著作
理论依据:
①18-19世纪,语言被看作是词汇的划分,认为掌握词汇就掌握了语言。斯多葛学派最先确定语法包括时态、语态等内容。随后亚历山大学派确定了八大词类。
②语言学习者只要按照语法规则将词组合在一起即可表达思想,逐步确立了句子成分。
③