文言文原文
又,民家有男女,以私情不遂,赴水死。三日,二尺相携出水滨。是岁,此陂荷花无不并蒂者。李仁卿《摸鱼儿》纪其事云:“为多情、和天地老,不应情遽如许。请君试听双渠怨,方见此情真处。谁点注,香潋滟、银塘对抹胭脂露。藕丝几缕,绊玉骨春心,金河晓泪,漠漠瑞红吐。 连理树,一样骊山怀古。古今朝暮云雨。六郎夫妇,三生梦断,幽恨徒前沮。须会取,共鸳鸯、翡翠照影长相聚。风不住。怅寂寞芳魂,轻烟北渚,凉月又南圃。”
情史氏曰:情主动而无形,忽焉感人,而不自知。有风之象,故其化为风。风者,周旋不舍之物,情之属也。浸假而为石,顽矣。浸假而为鸟、为草、为木,蠢矣。然意东而东,意西而西,风之飘疾,惟鸟分其灵焉。双翔双集,可以人而不如鸟乎?梓能连枝,花解并蒂,草木无知,象人情而有知也。人而无情,草木羞之矣!白香山云“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨此情无尽期”谓此也。噫!自非情坚金石,畴能有此。则其偶然凝而为金为石也,固宜。
白话文翻译
另外,有民间的一对男女,因为私情不能顺遂,投水而死。三天后,两人在水边相互搀扶着浮出水面。这一年,这个池塘里的荷花没有不是并蒂的。李仁卿用《摸鱼儿》一词记载这件事:“因为多情,要和天地一同老去,感情却不该这般仓促。请你试着听听这两道水湾的哀怨,才能明白这份感情的真切之处。是谁点染修饰,让这波光潋滟的银塘,像被胭脂露水涂抹过。几缕藕丝,牵绊着如玉般的骨身与怀春的心意,银河边的清晨泪水,朦胧中红色的花瓣绽放。 连理树,就像骊山怀古一样,从古到今,朝朝暮暮的云雨之情。六郎夫妇,三生的美梦断绝,幽恨只能徒然在人前沮丧。应当明白,要像鸳鸯、翡翠一样,互相映照身影,长久相聚。风不停歇。惆怅寂寞的芳魂,像轻烟飘向北岸,清冷的月光又照向南园。”
情史氏说:情感是主动生发且没有形态的,忽然间就感动了人,而人自己却不知道。它有像风一样的特质,所以能化作风。风,是周旋不停、不肯舍弃的事物,是属于情感一类的。假如情感化作石头,就太顽固了。假如化作鸟、草、树木,就太愚笨了。然而心意向东就向东,心意向西就向西,风飘行迅疾,只有鸟能分享它的灵性。鸟儿双双飞翔、双双停歇,人难道还不如鸟吗?梓树能长出连枝,花能开出并蒂,草木本没有知觉,却能模仿人情而拥有了知觉。人如果没有情感,草木都会为之羞耻啊!白居易说“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨此情无尽期”,说的就是这种情况。唉!如果不是情感坚定得像金石一样,谁能做到这样呢。那么这种偶然凝聚成金、化作石,本来就是理所当然的啊。