小艾的 ScalersTalk第七轮新概念朗读持续力训练 Day55 20211208

练习材料:

Lesson55 Not a gold mine

Dreams of finding lost treasure almost came true recently. A new machine called 'The Revealer' has been invented and it has been used to detect gold which has been buried in the ground. The machine was used in a cave near the seashore where--it is said--pirates used to hide gold. The pirates would often bury gold in the cave and then fail to collect it. Armed with the new machine, a search party went into the cave hoping to find buried treasure. The leader of the party was examining the soil near the entrance to the cave when the machine showed that there was gold under the ground. Very excited, the party dug a hole two feet deep. They finally found a small gold coin which was almost worthless. The party then searched the whole cave thoroughly but did not find anything except an empty tin trunk. In spite of this, many people are confident that 'The Revealer' may reveal something of value fairly soon.


ˈlɛsən55 nɑt ə goʊld maɪn

drimz ʌv ˈfaɪndɪŋ lɔst ˈtrɛʒər ˈɔlˌmoʊst keɪm tru ˈrisəntli. ə nu məˈʃin kɔld ðə rɪˈvilər hæz bɪn ɪnˈvɛntəd ænd ɪt hæz bɪn juzd tu dɪˈtɛkt goʊld wɪʧ hæz bɪn ˈbɛrid ɪn ðə graʊnd. ðə məˈʃin wʌz juzd ɪn ə keɪv nɪr ðə ˈsiˌʃɔr wɛr--ɪt ɪz sɛd--ˈpaɪrəts juzd tu haɪd goʊld. ðə ˈpaɪrəts wʊd ˈɔfən ˈbɛri goʊld ɪn ðə keɪv ænd ðɛn feɪl tu kəˈlɛkt ɪt. ɑrmd wɪð ðə nu məˈʃin, ə sɜrʧ ˈpɑrti wɛnt ˈɪntu ðə keɪv ˈhoʊpɪŋ tu faɪnd ˈbɛrid ˈtrɛʒər. ðə ˈlidər ʌv ðə ˈpɑrti wʌz ɪgˈzæmɪnɪŋ ðə sɔɪl nɪr ði ˈɛntrəns tu ðə keɪv wɛn ðə məˈʃin ʃoʊd ðæt ðɛr wʌz goʊld ˈʌndər ðə graʊnd. ˈvɛri ɪkˈsaɪtəd, ðə ˈpɑrti dʌg ə hoʊl tu fit dip. ðeɪ ˈfaɪnəli faʊnd ə smɔl goʊld kɔɪn wɪʧ wʌz ˈɔlˌmoʊst ˈwɜrθləs. ðə ˈpɑrti ðɛn sɜrʧt ðə hoʊl keɪv ˈθɜroʊli bʌt dɪd nɑt faɪnd ˈɛniˌθɪŋ ɪkˈsɛpt ən ˈɛmpti tɪn trʌŋk. ɪn spaɪt ʌv ðɪs, ˈmɛni ˈpipəl ɑr ˈkɑnfədənt ðæt ðə rɪˈvilər meɪ rɪˈvil ˈsʌmθɪŋ ʌv ˈvælju ˈfɛrli sun.


任务配置:L0+L1+L4


知识笔记:

treasure

美 /ˈtreʒər/ 

a collection of valuable things such as gold, silver and jewellery 金银财宝;珠宝;财富


revealer

美 /rɪˈvilər/

探测器


pirate

美 /ˈpaɪrət/

(especially in the past) a person on a ship who attacks other ships at sea in order to steal from them (尤指旧时的)海盗

a pirate ship 海盗船


thoroughly

美 /ˈθɜːrəli/

very much; completely 非常;极其;彻底;完全

a thoroughly professional performance 地道的专业表演


tin trunk 铁皮箱


reveal

美 /rɪˈviːl/ 

to make sth known to sb 揭示;显示;透露


音标专练:浊辅音[n]

发音要点:双唇微张,舌尖上扬轻轻抵住上齿龈,振动声带,气息由鼻腔出来。


练习感悟:接着lesson54读的,这次翻开课本看了课文注释,发现可以学习到不少语法知识,尤其是句子成分。提醒自己不要把朗读做成单项运动,在听力、翻译、句式分析上都要下点功夫。

这样,把新概念的学习当成一个长期项目。

一轮一轮搞,在Round1的时候先朗读,读顺溜。


原声时长:91s

录音时长:90s

练习时间:20min

完成时间:2022.1.9

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,362评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,330评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,247评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,560评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,580评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,569评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,929评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,587评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,840评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,596评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,678评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,366评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,945评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,929评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,271评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,403评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容