2019-04-07 每周一段 30 | 为了公众利益

这周的“每周一段”的段落选自《新概念英语》第 3 册第 53 课In the public interest(《为了公众利益》)。

一、文本

The Scandinavian countries are much admired all over the world for their enlightened social policies. Sweden has evolved an excellent system for protecting the individual citizen from highhanded(专横、高压、强制的) or incompetent public officers(officials查到这个单词也有行政官员的意思). The system has worked so well, that it has been adopted in other countries too.

译文:

斯堪的纳维亚半岛各国实行开明的社会政策,受到全世界的推崇在瑞典,已逐渐形成了一种完善的制度以保护每个公民不受专横的和不称职政府官员的欺压。由于这种制度行之有效,已被其他国家采纳。

二、段落解读

这是文章的第一段,一共有 3 句话。前两个句式可能读起来很简单,但很多学生并不会主动使用,因此适合临摹、掌握;第三句话可以直接背诵。

三、句子学习

临摹:提炼句型+造句

临摹句子 1:The Scandinavian countries are much admired all over the world for their enlightened social policies.

提炼出句型:X is/are much admired all over the world for their Y.

a) Japanese are much admired all over the world for their cleanness and order.

b) Germany is much admired all over the world for its advanced machinery.

c) Singapore is much admired all over the world for its incorruptible and efficient government.


赞呐,这些国家、人的特征代表仿写!我还想中国人该怎么写,好像还真没有突出的亮点呢...

经过一点讨论,决定写:中国因其博大精深的文化而受到全世界人们的钦佩。

China is much admired all over the world for its broad and profound culture


临摹句子 2:Sweden has evolved an excellent system for protecting the individual citizen from highhanded or incompetent public officers.

提炼出句型:X has evolved an excellent system for Y.

造句示范:

a) Singapore has evolved an excellent system for preventing public servants(公务员) from corruption.

b) Canada has evolved an excellent system for attracting highly educated immigrants.


2)可直接背诵和使用的句子    

a) The system has worked so well, that it has been adopted in other countries too.  


四、段落仿写

Version A:

Countries such as Canada and Australia are much admired all over the world for their friendly and effective immigration policies. Canada has evolved an excellent points-based immigration system for attracting highly educated immigrants. The system has worked so well, that it has been adopted in quite a few other countries too.

段落解读:这一段共有三句话,第一句是总起,介绍说明如加拿大、澳大利亚等国家因他们友好高效的移民政策而备受世界称赞;第二句是进一步以加拿大国家为例,具体说明了其移民系统的优秀完善,能吸引受到高级教育的移民;第三句是总结,表明国家移民系统完备的效果是:这样的体系行之有效,已经被不少其他国家给采纳运用了。


Version B: 

American universities are much admired all over the world for their academic and research caliber. Stanford University stands out as one of the most innovative higher institutions. It has evolved an excellent system for combining academia and industry, encouraging students to get hands-on experience and helping companies to secure the best hires. The system has worked so well, that it has been adopted in other countries too.  

段落解读:这一段共有四句话,第一句是总起,介绍说明美国大学因其学术和研究水平好而受到世界各地的赞许;第二、三句是以创新型高等院校之一的斯坦福大学来举例说明,该校有一个学术与企业完美结合的体系,鼓励学生们进行动手实践,同时也帮助公司确保能够招到最好的员工。第四句是总结升华,像斯坦福大学的这一优良体系行之有效,已被其他国家采用。


五、作业

在下方评论区完成练习作业:

1)参考第三部分的句型造句,造句时可以用中文写出具体的语境。

2)参考第四部分的段落仿写,写一段话。

说明:如果觉得这个作业太难,可以在仿写前先仔细阅读精选的段落和两个段落改写版本。如果实在觉得难以下笔,建议模仿第二部分段落解读,用中文解读 Version A 或 Version B,着重体会段落中句子之间的逻辑关系

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,794评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,050评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,587评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,861评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,901评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,898评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,832评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,617评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,077评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,349评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,483评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,199评论 5 341
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,824评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,442评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,632评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,474评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,393评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容