几年前就看过美国电影《怦然心动》,前两天又买了英文原著《Flipped》来重温一下。不像买其他原版书需要下好大决心,怕英文内容太艰深,理解太吃力,买这本完全没多想,自然就点进了购物车,因为它讲述的故事就像书的封面一样,可爱又温馨。
《Flipped》讲述了一个青少年的爱情故事。是的,青少年+爱情。故事的女主角Juli对男主角Bryce一见钟情:“One look at Bryce Loski and I became a lunatic.”(Juli的内心独白像隔壁吴老二啊,瞅他一眼就浑身发抖,哈哈。)那时他们在上二年级,Bryce随家人刚刚搬到Juli家隔壁。一开始,Juli期待的只是一个一起踢球的玩伴,虽然有狗狗的陪伴,可还是少了点儿什么。Bryce出现,Juli就被他深邃碧蓝的眼眸给勾住了,“这是我的初吻对象啊!”勇敢的Juli芳心暗许。整天跟屁虫似的粘着他、考试时小声告诉他答案、上课时偷偷闻他的头发……为了赢得男神的元气少女Juli一往无前,却在不断的失望中渐渐动摇信心。
六年的单恋长跑,对Juli来说真不易,Bryce几次伤了她的心,对她爱理不理不说,偷偷扔掉她送来的鸡蛋,嫌弃她家院子脏乱,背地里和朋友嘲笑她的智障叔叔,但这个男孩真的这么差劲吗?还是他太过害羞,对爱没有足够的经验和勇气,太想用不屑一顾、高高在上来保护自己?Juli为了保护老树与施工人员抗争的新闻报纸被他珍藏着、透过窗帘偷偷看着Juli建鸡舍的样子……表面酷酷的高冷男神总是拒人千里之外,却在徘徊中鼓起勇气表达对Juli的爱。
最出乎我意料的还是小说中的几位神助攻,Bryce的爷爷和妈妈,Juli的爸妈,对于青少年情窦初开的感情,他们无一不是倍加呵护,从没有嘲笑、阻挠或训斥,取而代之的是倾听、交流和适当时候在孩子背后轻轻的推一把,让他们勇敢前进的那只手。印象很深的几个情节,当Bryce告诉爷爷他喜欢Juli,想要温她的时候,爷爷居然露出了笑容,并安慰Bryce,“她拒绝你也许只是觉得太突然了。”当Juli躲回家里,Bryce在门口一遍遍按着门铃要见她。Juli的妈妈知道了事情的原委,对Bryce说,“给她一点时间。”还劝Juli听听Bryce想对她说什么。读到这里我完全震惊,这绝对是“大人”间的沟通方式啊!
没错,“大人”,这个很中式的词。如果我们中国的大人、家长,看到青少年+爱情的故事时,一定会如临大敌、高度戒备吧。“早恋影响学习”“小孩儿懂什么爱情啊”“那就是好奇、好玩儿,根本不是爱”……作为在中国长大的孩子,这些话听得太多了。别说像故事里的爷爷、妈妈这样做助攻了,必然会充当反派啊,把早恋的苗头尽早扼杀掉。
拿我自己举例吧,我从小到大,我妈对我三令五申强调的纪律就是,上大学前不准谈恋爱。这是铁律,容不得商量。严格到什么程度呢?每天早上在镜子前多站几秒钟都会被我妈敏锐地察觉到,“干嘛呢?别照了,学生别老想着打扮。”同桌前后桌一共几个男生、哪个男生平时我经常提起都会被我妈严密监控。
我妈的铁律加上学校老师的高压管理,并没有扼杀成功扼杀懵懂的爱情,倒是让我学会了隐藏。他们也许不知道,小学、初中、高中,我都有自己喜欢的男生,我不会也不敢跟别人分享我的心情,这种感情甚至让我羞于启齿,让我觉得只是喜欢都是在犯错,去勇敢表达?怎么可能!如果现在让我回看成长的过程,最遗憾的事里,没有在中学时代来一场早恋,一定稳坐前三名。
其实现在想来,青少年时情窦初开的感情,叫爱情也好,情愫也罢,是多美好的东西啊。对方让你着迷的是,可能是大双眼皮的蓝眼睛、散发着植物清香的头发,也可能是为了保护老树坐在树上抗议时坚强可爱的身影、为了帮小鸡孵化轻轻哼唱的曲调……不管是什么都无所谓,因为这些都是对美的由衷热爱啊。
所以我真的特别喜欢《Flipped》几个给孩子们当“恋爱助攻”的大人,看完这本书,也给自己加立下目标:也要坚持做这样的“大人”。如果有一天我女儿从幼儿园回来,跟我说她爱上了一个小伙子,我会放下手上的活儿,屁颠屁颠儿地跑过去,“是吗?快跟我说说他什么样!”
透露一个很有趣的信息:这本书在美国加州,被很多学校列入课程推荐书目,并获得了加州青年读者奖章(California Young Reader Metal)。而这部小说之所以能被拍成电影,也是因为好莱坞导演Rob Reiner在陪儿子读这本书时,喜欢上了这个故事。看来“青少年+爱情”这个关键词组合,我们国内的大人们,需要学习的还有很多。