20108王子
亚洲绘本之父松居直,对绘本的定义是“绘本是大人读给孩子听的书”。
这是他成为绘本编辑后后,提出的第一个编辑方针,即使到现在,他的看法也没改变。
他认为,即使是成人,自己读会本,和别人给他读绘本,感受是不同的。

图片发自简书App
松居直对绘本的最初体验来自于幼儿时期。
他生于1926年,在兄弟六人中排行第五,母亲有订阅《儿童之国》给孩子看。
创刊于1922年的《儿童之国》,家中每期都有。幼年时代,母亲经常给松居直读《儿童之国》上的绘本故事,哄他睡觉。
母亲并没有特别好的阅读方法,对于松居直来说,却是个很好的讲书人,因为“我让她读什么地方,她就读什么地方,绝不自己选择。”
遇到最喜欢的地方,他会让母亲会反复读四五遍,先睡着的总是母亲。而不识字的松居直却大睁着眼睛,仔细倾听,因为他唯一能独占母亲的时间就是这个时候。
“听妈妈读书”至今都是松居直非常珍贵的回忆和体验。也是在那个时候,他知道了用耳朵听语言的体验非常重要。

图片发自简书App
对孩子来说,与阅读相比,耳朵的倾听更能迫近语言的本质,而绘画也是一种语言的世界。
一本绘本书,只是绘本的入口,真正的绘本,产生于大孩子在听大人读书的时候,是他自己一边倾听,一边看图。
当用耳朵听到的语言的世界和用眼睛看到的语言的世界在孩子心情融为一体,绘本被便产生了。
自己阅读绘本,读文与读图之间,有时间落差,两者难容一体,但当别人读给你听时,当场就能将二者合一。
如果你经常给孩子对绘本听,还会发现这样的现象:即使孩子认识绘本上的字,他也更乐于大人读给他听;相对于成人,孩子更能发现绘本图画中的细节。
原因就在于孩子在以自己的方式,把文与图相融合,从而享受着绘本的乐趣。