1.新作
一针一线
是你给我的体面
阴阳两隔
心里的忧伤与你的快乐相见
去年三五月
梧桐一半
两岸芬芳
如今七八月
子夜归院
月冷空房不见
绿衣黄裳
你给的温暖和凄凉
凤凰登临
江郎才尽泪水涟涟
此身未久全
空思念
苍天修短
不与共其年
冬春荏苒
流意署寒
愁断江畔
葛衣苦短
伊人不见
晨溜承檐
春风隙缘
我思佳人
流连忘返
2.原典
绿衣
原文:
绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已?
绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡?
绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。
絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。
3.体悟
明代归有光先生怀念妻子的散文《项脊轩志》的最后一句悲彻如今:“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”对于亡妻的思念恐莫过于此。枇杷花见证了爱情,如今印证了爱与悲思。
《绿衣》这篇就更为早了。“妻子故去,绿衣黄里,青黄思念。忧伤不能忘,绿衣兼黄裳。他日手缝此衣是佳人,今日怀念伊人悔恨时光不再。我不知道怎么照顾自己,不知道怎么去快乐体面的生活,我将穿我的葛衣,在这片土地流浪对你的思念。”,写作过程中参照了后世的短的悼亡诗,实则这篇《绿衣》开了怀念亡妻的先例。后代的感情也是真切,人类对于亲密的人的离去总是无法倘然的面对,这恰好是人性中愿意不断传说的诗意。
在土地上流浪对妻子的思念,恩,土地在,我不在,我在你那边。