ID2276、ID2277《世说新语》人物定位分布:原文&译文&注释

原文:

       16任恺既失权势①,不复自检括②。或谓和峤日③:“卿何以坐视元裒败而不救?”和日:“元裒如北夏门拉锣而后欲坏④,非一木所能支⑤。”


译文:

       任恺失去权势后,纵酒耽乐不再约束自己。有人对和峤说:“你为什么坐视元裒败落而不相救?”和峤说:“元裒就像北夏门断裂必然要毁坏,不是一-根木头所能支撑得住的。”


注释:

①任恺:字元裒(p6u),乐安博昌(今属山东)人。有经国才干,官侍中,总门下枢要,后被贾充所间,夺官,不得志而死。

②不复自检括:不再约束自己。检括:约束自己。《晋书》本传日:“恺既失职,乃纵酒耽乐,极滋味以自奉养。初,何劭以公子奢侈,每食必尽四方珍馔,恺乃逾之,一食万钱,犹云无可下箸处。。”

③或:有人。和峤:字长舆 ,汝南西平(今属河南)人。晋武帝时官中书令,转侍中。峤与任善。

④北夏门:即大夏门,洛阳城门之一。因其在北城,故称北夏门。拉椤:盖为崩塌断裂之意。

⑤非一木所能支:城门将毁,非一木所能支撑,本是常理。和峤与任恺亲善,晋武帝所素知,如出面相救,将更为帝所疑,于事终无补益。








最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

友情链接更多精彩内容