自从大学的英美文学课上知道了王尔德,看了老师推荐的他的著作《道林格雷的画像》便一发不可收拾,还清晰的记得老师说他的坟墓上都印满了红唇,他把唯美主义挥洒的淋漓尽致,他对爱情和男女的观点都是那么一针见血,如果是在现在,也是个“段子手”。看完《道林格雷的画像》后,又开始一部一部的看他的戏剧,轻松诙谐简单的语言,又夹杂着讽刺和无奈,开学到现在又重温了《帕那瓦公爵夫人》,和初读时候的感受有了些不同,似乎也明白了这样夸张老套剧情背后的内涵。(如果不想看流水账,直接拉到最后学习高级情话)
戏剧的情节很简单:故事的开头是主人公吉多父亲的朋友告诉吉多他父亲被杀害,凶手是公爵,希望他能够替父报仇。(好像很多戏剧都离不开复仇这个梗...)然后经由父亲的朋友引荐,成功成了公爵身边的亲信,并取得了公爵的信任。然而,他和公爵夫人相爱了,公爵夫人为了他为了爱,杀死了公爵,但却栽赃陷害给了吉多,吉多即将面临死刑,公爵夫人想解救他替他死,但二人都没成功逃脱,在监狱中殉情。
在初读的时候,一直都不明白吉多和公爵夫人仅见了一面,为何就迸发出如此热烈的情感,感觉二人立即就深深爱着对方。(虽说戏剧由夸张成分,但也有点太夸张了叭...)但后来看第二遍的时候,似乎才明白。公爵夫人在剧中体恤百姓,以一个统治者的身份给予劳苦大众关爱,和吝啬自私的公爵形成了鲜明的对比。原文中有一大段描述公爵和公爵夫人对于百姓不同的态度,是公爵夫人的大爱让吉多为之动容。既然她和公爵有着不一样的态度和作风,那么他们之间的爱情也就名存实亡了,甚至百姓对于公爵夫人的爱戴也会让公爵心生嫉妒,所以没人理解公爵夫人,没人懂她,所以当吉多对她表示爱意,称赞她是天使,纯洁又美丽的时候,她是觉得很感动有人终于懂她了。记得她形容自己的心像一个破旧有尘土的房间,吉多的欣赏和爱像阳光照射进来,让她的心灵花园又能重新有了生机。尽管语言非常夸张,那种奔放热烈的爱,那种求之不得的爱还是令人为之动容。
谈情说爱完,就该搞正事报仇了,但到了时机成熟的时候,吉多反而不杀害公爵为父报仇了,我也很奇怪,刚开头信誓旦旦说一定要杀死公爵巴拉巴拉。。。现在就因为爱冲昏了头脑?(黑人问号 jpg.)他父亲的朋友更是疑惑,好说歹说就是不杀死,说什么留下匕首让公爵自己反省(再次黑人问号jpg.)我自己觉得应该是公爵夫人的善良和大爱感化了他,难道真正杀死一个人,手上沾满鲜血就能痛快的继续活着?就能从仇恨中解脱出来?然后纠结纠结,反转来了,公爵夫人把公爵杀死了,打着只见了一面爱情的旗号,爱情真是一种救赎也是一个深渊。杀了总要有人顶罪,公爵夫人开始甩锅了,甩给了吉多,我???(再再次黑人问号jpg.)不是爱的死去活来,怎么现在就突然嫁祸给吉多了呢?审判的时候毫不留情面,直接判了死刑,着实搞不懂王尔德对于这个女性人物的刻画,是想说爱情中的女人都是变幻莫测吗?还是想表达这个人物形象的复杂,既然能对民众有大爱那对于自己的爱人就不能有呢?进了监狱后,反转又来了,公爵夫人乔装打扮探监来解救吉多,二人又说了一堆我爱你我也爱你的高级情话,吉多不愿意逃走,公爵夫人想坦白真相,不想他替自己死,最后,吉多宽恕了她,尽管双手沾满鲜血,但内心仍然纯洁善良,公爵夫人服毒,他也服毒,殉情,全剧终。
虽然说剧情老套狗血,但王尔德对于社会治理、贫困、女性的社会地位都有所暗示,说怪也不怪,书中对于女性社会家庭地位的描述和现在社会真实情况几乎如出一辙,这大概也就是为何称之为经典名著吧。全书语言酣畅淋漓,高级情话都很让人心动,拍案叫绝,大连的排比一气呵成,比喻修辞信手拈来,同时又带有唯美不俗套的高级感。
罗列一些高级唯美情话:
* Thy beauty sets my boyish blood afalme, and, when my reverent lips touch thy white hand,each little nerve with such wild passion thrills.
* Lovers are happiest when they are in doubt.
* For if you stay, you steal my love from me, if you go, you take my love away.
* Let me unlock those scarlet doors, let me dive for coral in your red lips.
* Thou hurring orb in the high heavens, and make this hour immortal
* Without love, life is no better than the unhewn stone.