一、例句
As fanquan have grown, so too has official scrutiny of them. (The Economist)
二、句子解析
参考译文:随着饭圈的发展,官方对饭圈的审查也在增加。
这句话选自最新一期《经济学人》China 版块的一篇文章,报道了中国的饭圈现象。
如果我们自己来表达同样的意思,可能会写:
As fanquan have grown, official scrutiny of them has grown too.
虽然两句话字数一样,但原句用了倒装,后半句省略了动词 grown,读起来更利落。
由于《经济学人》直接用了饭圈的拼音,这个词是外来语,所以一般要用斜体。另外,这里谓语动词用了复数(have grown),可见作者将饭圈看作了集体名词,类似于 family, team 等词后面接复数形式的用法。
句中的 scrutiny 是个常见、地道的词,最常见的搭配是 come under scrutiny,比如《牛津英语词典》中的这个例句:
Foreign policy has come under close scrutiny recently.
近来,政府的外交政策受到了认真彻底的审查。
当我们想表达“随着 X 的 __,Y 也在 __”时,还可以使用“As X have done, so too has Y.”这个简洁、地道的句式。
其中,X 和 Y 都是名词。下划线是动词,可以是及物动词,也可以是不及物动词。
三、句式临摹
临摹句子:
As fanquan have grown, so too has official scrutiny of them.
提炼句式:
As X have done, so too has Y.
注意:
1)X 和 Y 都是名词;
2)主句和从句的主谓都要一致。
造句示范:
a) 场景:随着大学入学人数的增加,就业竞争也在变得异常激烈。
As {the number of college entrants} has grown, so too has {competition in the job market}.
注意:the number of college entrant 和 has grown 主谓一致;competition in the job market 和 has (grown) 主谓一致。
b) 场景:随着欧盟开放边境,巴哈马和几个加勒比邻国也这样做了。
As {the European Union} reopened its borders, so too did {the Bahamas and a few its Caribbean neighbors}.
四、作业
参考第三部分的句式造句,造句时尽量用中文写出具体的语境。