find your primal posture and sit without back pain
现代生活中,上学时我们在教室里坐着,苦战中考,之后再战高考。
等工作时,我们紧接着进入职场,在办公椅上一坐就是一天,因此我们备受酸痛、疼痛和功能失调的折磨。
那今天的TED会教会我们哪些知识来缓解这些问题呢?
Most of us sit up straight and then, we fell tired, so after a while, we getting hunchback again. Because sit up straight is beautiful but tired. SO what we really want is to be upright and relaxed.
大多数人都会在“坐直”和“驼背”的姿势中来回切换,因为虽然好看,但是却很累。我们真正想要的姿势是坐直并且放松的姿势。
let's learn an exercise called "stretch sitting"
我们来学习一个伸展坐姿
Sit with your bottom well back in your chair, and then hinge away from the back rest
你要坐在你椅子的最后面,人后背远离你的靠背。
Place your fists on the lower border of your rib cage, and then gently push back so as to elongate your lower back.
把你的拳头放在你的较低的肋骨处,然后慢慢的放在你的背后
And now, grab some place of your chair maybe your arm rests or any other part of your chair, and gently push the top of you away form the bottom of you.
现在握住你椅子的一部分,或是把手,或是椅子的任何一部分,把你的上半身慢慢从下半身推开
then, hitch yourself to the back rest
然后,把你自己退回靠背
now, ideally the chair would have some grippy thing mid-back to hold you, like you see here; or you would have an implement like our stretch seat cushion, or folded towel; something with friction to meet your mid-back and actually hold you up
现在,理性的情况下椅子会在中间有一个靠背来支撑你;或者你有有一个工具,像延伸椅背垫,或者折叠的毛巾,有些带阻力的东西来垫来你的背的中间部分,并且支撑你
that'all think you for your reading~