给B的生日(译)——海子

Happy Birthday to My First Love

天亮我梦见你的生日

好像羊羔滚向东方

——那太阳升起的地方

At dawn I dreamed of your birth

As if a lamb was rolling to the east

The east where the sun rose


黄昏我梦见我的死亡

好像羊羔滚向西方

——那太阳落下的地方

At dusk I dreamed of my death

As if another lamb was rolling toward the west

The west where the sun fell


秋天来到,一切难忘

好象两只羊羔在途中相遇

在运送太阳的途中相遇

碰碰鼻子和嘴唇

——那友爱的地方

那秋风吹凉的地方

那片我曾经吻过的地方

As the Autumn comes,everything was memorable

As if they encountered each other

On the way of carrying the sun

To touch each other's noses and lips

Where we were companionate

Where the Autumn wind blew coldly

Where I ever kissed you

图片发自简书App

本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。