试译《Yesterday Once More》

      Yesterday  Once  More
              昨日重现


When I was young I'd listen to the radio

曾经年少的我坐在收音机旁

Waiting for my favorite songs

静待爱的歌曲在风中回荡

When they played I'd sing along

当熟悉的旋律响起我轻轻哼唱

It made me smile

微笑荡漾青春的脸庞

Those were such happy times

快乐时光

And not so long ago

如昨难忘

How I wonder where they'd gone

不知它们已遗失在何方

But they're back again Just like a long lost friend

今日它们又回到我的身旁

如同很久没有音讯的老友来访

All the songs I love so well

那些爱的歌曲还留驻心上

Every shalalala

每一段熟悉的旋律

Every wowo still shine

依旧闪耀如星光

Every shingalingaling

每一个跳跃的音符

That they're started to sing so fine

再次被深情地歌唱

When they get to the part

当回忆触及过往

Where he's breaking her heart

那曾令她伤心的地方

It can really make me cry

我的泪已成行

Just like before

就像过去的我也曾热泪流淌

It's yesterday once more

眼前重现昨日时光

Shoobie do lang lang

美妙的旋律久久回荡

Looking back on how it was In years gone by

追忆过去岁月苍苍

And the good time that I had

曾经拥有的美好时光

Makes today seem rather sad

竟让如今的我更加悲伤

So much has changed

天老地荒

It was songs of love That I would sing

爱的旋律将永远难忘

有幸欣赏了几位简友重译《YOM》 ,甚觉有趣,今也凑个热闹,同时以解日更之急。

第一次译歌,望读者指正!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。

友情链接更多精彩内容