有哪些广泛被错误理解或者误用的英语单词?

我很 high ? 他很 low ? 原来这些单词我用错了十几年!?直到认识来自美国的Mike 后在交流过程中才发现我说的是一回事,对方理解成的又是一回事,那也不能怪我的对不对,毕竟十几年一直都是这样学的~小北今天来安利给大家,快拿着小本本记下吧~

NO1、wish&hope

wish 想要、希望 相当于would like /want to do sth

wish接that从句时表示某种强烈而又难以实现的“愿望”

例:I wish i could fly like a bird. 但愿我可以像鸟一样飞。

Hope 表示可以实现或者能够达到的“希望”

hope to do sth 希望做某事

例:Lily hopes to study Chinese in Peking University. 莉莉希望在北京大学学习中文。

NO2、high & low

High 高的

很多时候在看演唱会的时候,形容特别嗨就会说

——The course was so high . i was so high 演唱会好嗨,我好嗨。

事实上high 是形容喝醉了,不太清醒,疯狂,疯癫的状态

那在形容人在演唱会很嗨的时候你可以说:I was really excetid about it 我很兴奋。

The concert was awsome \perfect.演唱会很棒\很完美。

low 低的

oh my god, you are so low 你真的是太没品了 ×

you have no taste 你太没品了! √

NO3. fashion 时尚

我们经常会形容一个人太时尚了, 天呐,这个人也太fashion 了吧,

事实上fashion不能用作形容词。它对应的形容词是fashionable 时尚的

形容一个人时尚你可以说:

——He's very fashionable . He has taste 他很时尚。他很有品味。

NO4. playground 是操场吗?

----im going to the playground after class 我下课要去操场。

----ok ,but you don't have a baby . why you need to the playground 额~但是你没有宝宝啊,为什么你要去playground ?

playground≠操场 事实上需要表达成“儿童游戏区”

如果以后你要去操场你需要表达成“I'm going to the track ”我要去操场~

NO5. have some sleep 是睡一小觉吗?


例如:

——oh ,im so sleepy , i need to have some sleep 好困啊,我想睡会儿。

——oh realy ? do you need to go home then ?真的吗?那你要回家不?

事实上 have some sleep 是睡一大觉、躺在床上、从半夜睡到早上的那种

下次你可以说,im so sleepy i need to take a nap ,好困啊,我想小睡一会儿

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容