一个人的独居生活,会孤独到骨子里吗?

             

不知道一个人独处久了会不会变成哑巴,再也不能说话。

一个独处久了发现自己可能是个孤独的人,我不喜社交,更喜一人生活,即使生了病,也是一人去医院打吊瓶,感觉自己会孤独终老,世间繁华都与我无关。

从不会联系人,一天下来,也没有一条短信,没有一个电话,除了群聊外没有一个好友消息。一遍又一遍地刷新 只为等一个消息,一个能说话和人。三餐不规律,作息不规律,生活习惯变得很糟糕。

一天24小时,我感觉都在独处。 我的皮囊看向别人,嘴里说着大家会笑的东西,可惜所有人都是倾诉者。有时候深夜里,一个人在家莫名其妙就会因为离开我的人,难过整晚......

没有人能和谁感同身受。只一转身,便是迷离的烟雨。踏着成片的泥水,走进夜的深处,昏黄的灯光映照着脸上的雨珠。那一刻,孤独爬上了心头。

有人喜欢抱团取暖互相慰藉,有人喜欢自在独处,都无可厚非。独处,是目前我正在经历的一种状态,逃避不了那就好好享受,在未来也会有一个人能让我甘愿放弃自由过上二人世界的生活,在这发生之前,我会尽量让自己独居的生活过得更加充实美好。


金镶玉凤求凰,人间可贵难在成双,为何只为生计奔忙,朝何惶惶,暮何怏怏,余生不想多踉跄,乐亦何妨,爱亦何妨。

很多时候,成就我们的事情和很难做的事情往往是一件事情,只有勇敢地往前走,才能走得更远。

你只有拥有七十二变的能力,才有度过九九八十一难的运气。

你只有有足够的实力,才不至于遇到难题时困窘不堪,才不至于四处低三下四地求人,才不至于因为没有核心竞争力,而被呼来喝去甚至被轻易地淘汰。

有一个人活成一支队伍的能力,才能有无可替代的底气。

千万不要放过每一个疯长的机会,努力一点再努力一点。总有一天,你一个人也可能撑起一支队伍,一个人能抵御千军万马。

一个人熬过一些苦,才能无所不能

“不管昨夜经历了怎样的泣不成声,早晨醒来这个城市依然车水马龙。”

成年人的世界有的是暗潮汹涌,一场大病,一次意外,一个工作变动,就足以改变一个人的命运和一个家庭的轨迹。

当真正遇到那些难过的坎,有一种心酸叫做靠自己。

因为这就是人们说的:“一个人能跨过多大的坎,就能成多大的事。”

当你一个人熬过一些苦,你就会发现那些杀不死你的终将让你变得强大。

既有盔甲也有软肋,既有敞开心扉依赖人的开怀,也有咬紧牙关依靠自己的勇气。

一个人把日子过好,才能过好两个人的生活

独处是一个人的清欢,也是一个人最佳的增值期。

如果说,一个人独立做事,可以变得更有价值,一个人熬过生活的苦,可以变得更强大,那么,学会一个人过日子,才可以让自己活得更幸福。

一个人过日子是最简单的,也是最自由的,但也是最容易将就的。

可是你有没有想过,如果你连自己都照顾不好,又如何携一人共余生。

愿,我们都能一个人活成一支队伍。


I fear that I will always be A lonely number like root three

A three is all that's good and right

Why must my three keep out of sight Beneath a vicious square-root sign?

I wish instead I were a nine

For nine could thwart this evil trick With just some quick arithmetic

I know I'll never see the sun

As 1.7321

Such is my reality A sad irrationality

When,hark, just what is this I see?

Another square root of a three

Has quietly come waltzing by

Together now we multiply

To form a number we prefer

Rejoicing as an integer

We break free from our mortal bonds

And with a wave of magic wands

Our square-root signs become unglued

And love for me has been renewed

I can't promise you the kind of lifestyle that fairy tale like

And I can't promise you that I'm gonna mature overnight

But what I can promise you is that I will always love you

And I will never try and make you into something that you can not

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。