Take Me To Church-来自灵魂的歌曲总是让人热泪盈眶

Hozier在最新的#同一个世界团结在家#公益演唱会上表演了Take Me to Church,没有花哨庞大的音响设备,单单他的声音,就让人感受到了满满的生命力,陷入到渴望、矛盾、质疑、坚定各种复杂情感的旋涡中,像是一阵龙卷风,各种情绪都夹杂在其中,虽然具有毁灭性,但实在是太为壮观。

对于作曲者Hozier来说,也许是真的经历了龙卷风才作出了这样的曲子。他在很糟糕的一次分手后写下了这首歌,对于这首歌歌词的解释,Hozier说:“我发现爱上一个人的感觉和死亡一样,一种一切都死去的感觉。就像你看着自己以一种体面的方式死去,你会体会到最短暂的一刻——以别人的眼睛看到自己——所以你曾相信的都已经消逝。一种死亡与重生的场景”。

我相信这首歌来自于真实的感情和生活,来自心底的绝望、疼痛、伤心和自我否认,伟大的歌曲就是从这样的情绪里诞生的,听这首歌仿佛听着来自灵魂的呐喊。对于艺术家来说,就是在痛彻心扉的情绪里孕育了一件流世传唱的艺术品。

虽然不太懂音乐,但是真的有不少歌曲能听到撕心裂肺、悲痛、愧疚、不在意、坚强,各种各样的情绪,伤心也好,内疚也把,把这样一种情绪如此直接形象的传达出来,真的就如伟大的作家写出惊世的杰作一样。我们可能都受过伤,都经历过百味交集的感觉,就是这些艺术家们用音乐或者其他方式,把它们传达和表达了出来,让听众找到载体来抒发和表达出来同样的情绪,让听众知道他们并不是孤独的,每个人都有可能会受伤。

下面摘录了这首歌的歌词。网上有很多种的翻译,我自己也简单尝试了一下,但是都不能完全抒发出这首歌的精神。这首歌里复杂的感情交集,像是扭曲盘缠的大树,各种生物体依附着它低喃着自己的故事。有的时候很庆幸我学习了英文,给了自己工具去探索世界,就像解锁了一项新技能一样,可是艺术能力有限,没法真正的译出作曲者情绪的龙卷风,选了自己比较赞同的翻译,聊以自慰。

Take Me To Church 带我去你的教堂

爱尔兰歌手Hoizer

My lover's got humor

我的爱人一直很幽默

She's the giggle at a funeral

她会在葬礼上嬉笑

Knows everybody's disapproval

知道世人并不赞同

I should've worshiped her sooner

我早该对她心怀敬意

If the heavens ever did speak

如果上帝也曾言语

He's the last true mouth piece

他代表着最终真理

Every sunday's getting more bleak

每场礼拜都愈加冷酷

A fresh poison each week

每周都孕育了新的毒物

We were born sick you heard them say it

我们生来有罪 人们这么说起

My church offers no absolutes

我的教义里没有绝对真理

He tells me worship in the bedroom

主告诉我 在卧室里祷告

The only heaven i'll be sent to

对我而言真的天堂

Is when i'm alone with you

就是与你一直相伴

I was born sick but i love it

我天生残缺 但我乐意

Command me to be well

圣谕令我 须成完璧

A-amen amen amen

阿门 阿门 阿门

Take me to church

带我去教堂

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

我会像只忠犬将你的谎言奉若神明

I'll tell you my sins and you can sharpen your knife

供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍

Offer me that deathless death

赐予我永生的死亡

Good god let me give you my life

主啊 让我把生命献给你

Take me to church

带我去教堂

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

我会像只忠犬将你的谎言奉若神明

I'll tell you my sins and you can sharpen your knife

供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍

Offer me that deathless death

赐予我永生的死亡

Good god let me give you my life

主啊 请接受我卑微的生命

If i'm a pagan of the good times

若鼎盛之世我为异端

My lover's the sunlight

我的爱人便是阳光

To keep the goddess on my side

为使我得主垂怜

She demands a sacrifice

她做出献祭

To drain the whole sea

排尽汪洋

Get something shiny

只为一祭

Something meaty for the main course

圣桌上的血肉

That's a fine looking high horse

是我美丽爱人的尊严

What you got in the stable

主你又从中得到了什么

We've a lot of starving faithful 

有很多饥饿的虔徒

That looks tasty

那可口的祭品

That looks plenty

那丰盛的肉体

This is hungry work

这贪婪的祭祀

Take me to church

带我去教堂

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

我会像只忠犬将你的谎言奉若神明

I'll tell you my sins so you can sharpen your knife

供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍

Offer me my deathless death

赐予我永生的死亡

Good god let me give you my life

主啊 让我把生命献给你

Take me to church

带我去教堂

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

我会像只忠犬将你的谎言奉若神明

I'll tell you my sins so you can sharpen your knife

供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍

Offer me my deathless death

赐予我永生的死亡

Good god let me give you my life

主啊 请接受我卑微的生命

No masters or kings when the ritual begins

一旦仪式开始 世间再无君主 

There is no sweeter innocence than our gentle sin

我们温顺的罪其实是最善良的清白

In the madness and soil of that sad earthly scene

满地的疯狂和悲痛

Only then i am human

我才是所谓的正常人

Only then i am clean

我才是真正清白的人

A-amen amen amen

阿门 阿门 阿门

Take me to church

带我去教堂

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

我会像只忠犬将你的谎言奉若神明

I'll tell you my sins and you can sharpen your knife

供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍

Offer me that deathless death

赐予我永生的死亡

Good god let me give you my life

主啊 请接受我卑微的生命

Take me to church

带我去教堂

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

我会像只忠犬将你的谎言奉若神明

I'll tell you my sins and you can sharpen your knife

供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍

Offer me that deathless death

赐予我永生的死亡

Good god let me give you my life

主啊 请赐我这罪人一死

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • My lover's got humor 我的爱人虽然风趣 She's the giggle at a funer...
    秉烛夜游阅读 454评论 0 1
  • My lover's got humor 我的爱人很幽默 She's the giggle at a funera...
    _Cee阅读 19,557评论 0 1
  • 昨天和一个朋友探讨一个有关K12教育的APP,该APP涵盖了K12教育中的所有课程,可以让学生在手机或者平板电脑上...
    潘燕生阅读 366评论 0 1
  • 咳咳,这么露骨粗俗的标题只是想做个试验,若你来了,看完了,失望了,欢迎啪啪给我两嘴巴,有时间甚至还可以喷我一把。 ...
    馒头石头木头阅读 1,448评论 3 12
  • 写于20190103 来去如风的孩子啊,刚才一分钟还在床上闹腾,这一会安静的连针掉在地上都听得见。 今天在超市给果...
    秀琴sukin阅读 564评论 0 2