ScalersTalk千人早起晨读团7期 DAY13

原材料引用(Materials)

9. The study was published in the British Medical Magazine, The Lancet.


信息和事实(Facts)

The study was published in the British Medical Magazine, The Lancet.

ðə 'stʌdi wɔz 'pʌbliʃt in ðə 'britiʃ 'medəkəl 'mægə,zi:n ðə 'lænsət

翻译:这项研究发表在英国医学杂志《柳叶刀》上。

The Lancet is a weekly peer-reviewed general medical journal. It is one of the world's oldest and best known general medical journals. 柳叶刀

1.发音时,舌端离下齿,舌尖轻触下齿,舌中部稍稍抬起,舌位介于低和中低之间,整个舌身在口腔处于低平状态。这是中元音中舌位最低的一个。

2.牙床介于开和半开之间,是中元音中牙床开得最大的一个。

3.双唇扁平。

4.这个发音有点像发“啊”音时突然被谁卡住了脖子的感觉,所以叫“短啊音”。

5.这是个短元音。记住:短元音一定要短促有力,收小腹!

6.美音中的/ʌ/与英音中的/ʌ/稍有区别,发音时嘴张得比英音的/ʌ/小,更靠近英音中的/ə/。

字母o在m,n,v或th前常发/ʌ/,例如:

love/lʌv/   some/sʌm/   none/nʌn/

字母u在重读闭音节中常发/ʌ/,例如:

drug/drʌg/   under/'ʌndə/   hurry/'hʌri/    

字母组合ou在部分单词中也发/ʌ/,例如:

touch/tʌtʃ/   enough/i'nʌf/   couple/'kʌpl/

1.发音时,双唇向两边平伸,张开嘴,嘴唇放松。

2.牙床介于半开和开之间,上下齿间可容下食指加中指尖。

3.舌尖轻触下齿,舌前部微微抬起,舌位比/e/低。这个音是四个前元音中舌位最低、但开口最大的一个。

4.发音时逐渐压低舌头和下颚,尽可能夸张

5.这个音属短元音,但在实际发音中有相当的长度

字母a在重读闭音节中发/æ/,例如:

apple/'æpl/   mad/mæd/   cash/kæʃ/   family/fæmili/   rabbit/'ræbit/   happy/'hæpi/


感受与评价(Comments)

1.发/æ/音时,会有一种“挤嗓子眼”的感觉。

2.一篇文章反复练,通过不断重复练习,巩固前面已经学过的知识,复利式学习。

3.发音会形成规律,规律在使用过程中会连成片,在学习中多积累,形成资料库,才能达到快速反应。

4.今日鸡汤:进得去,出得来。细节了然于心,但又不拘泥于细节。既见树木,又见森林。进不去是因为心太浮躁眼高手低,出不来是因为格局太小不会抽象思考。

5.今天S老师上课又迟到了,专业度大打折扣,在此弱弱发声投诉一下,希望今后能够尽量避免。


统计累计的练习小时数(Hours)

>1小时

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,406评论 6 503
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,732评论 3 393
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,711评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,380评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,432评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,301评论 1 301
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,145评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,008评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,443评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,649评论 3 334
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,795评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,501评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,119评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,731评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,865评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,899评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,724评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容